Thứ Năm, 26 tháng 3, 2009

Nhân quyền VN * VN bác bỏ các cáo buộc của một tổ chức nhân quyền hải ngoại

Trước khi nói chuyện, ttngbt thấy một điều khá thú vị: báo cáo về tình hình nhân quyền VN nhưng dân Việt Nam không được nghe; VN phản đối cáo buộc cũng lại là tin VOA ... toàn những điều họ nói về dân Việt ta, mà chẳng thấy đài ta đâu cả.. chuyện thật như đùa..
VN bác bỏ các cáo buộc của một tổ chức nhân quyền ở hải ngoại
VOA 25/03/2009
Hôm thứ Ba, Việt Nam đã bác bỏ những cáo buộc của một tổ chức nhân quyền Việt Nam ở Hải ngoại về tình hình nhân quyền của Việt Nam và nói rằng những cáo buộc này là 'vu khống và xuyên tạc'.
Tổ chức này cáo buộc Việt Nam bóp nghẹt mọi tư tưởng bất đồng chính kiến và cầm tù những người chỉ trích chính phủ.

Bản tin hôm thứ Tư của Reuters cho hay trong lá thư gửi cho Hội đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc, đại sứ Việt Nam nói rằng khi điều trần trước diễn đàn ở Geneva, một trong số những tổ chức nhân quyền là Ủy ban Nhân Quyền Việt Nam đã phớt lờ những thành tích bảo vệ quyền tự do cơ bản mà Việt Nam đã đạt được.
Đại sứ Vũ Dũng, Trưởng Phái đoàn thường trực Việt Nam bên cạnh LHQ, viết trong thư rằng Hà Nội thường xuyên thảo luận về vấn đề nhân quyền với Hoa Kỳ và Liên hiệp Châu Âu cũng như các nước khác.
Ông Dũng cũng nói rằng điều này trái ngược với những cáo buộc theo nguyên văn lời ông là 'những thông tin xuyên tạc và vu khống về tình hình nhân quyền ở Việt Nam' mà ông Võ Văn Ái, chủ tịch Ủy ban Nhân quyền Việt Nam, có trụ sở tại Paris đã trình bày.
Hôm thứ Hai, ông Ái đã lên án những 'hành động vi phạm nhân quyền nghiêm trọng' của giới hữu trách Việt Nam và nói rằng giới hữu trách đã gây 'áp lực không thể chịu đựng nổi đối với những người bất đồng chính kiến và gia đình của họ trong cuộc sống hàng ngày'. Và hậu quả là tất cả mọi hoạt động bất đồng chính kiến ôn hoà bị bóp nghẹt một cách có hệ thống.
Ông Ái cũng đề cập đến việc giới hữu trách Việt Nam quản thúc Hòa Thượng Thích Quảng Độ, người lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất bị cấm hoạt động ở Việt Nam.
Ông Võ Văn Ái nói thêm rằng Việt Nam đã đàn áp dã man những cuộc biểu tình của nông dân và công nhân hồi tháng 9 năm ngoái và nhiều người bị bắt trong những cuộc biểu tình đó vẫn còn bị cầm tù trong điều kiện hết sức cực khổ, trong khi các blogger và luật sư cũng đã bị bắt giữ.
Đại sứ của Việt Nam nói rằng không nên cho phép tổ chức của ông Ái 'lập lại những lời lẽ xúc phạm' như vậy trước Hội đồng Nhân quyền một lần nữa.
Diễn đàn gồm 47 nước thành viên này sẽ xem xét thành tích nhân quyền của Việt Nam vào tháng 5 tới đây, theo cơ chế có tên gọi là Đánh giá Định kỳ Tổng thể, những thành tích này phải được tất cả các thành viên xem xét kỹ lưỡng 4 năm một lần.
Vietnam rejects criticism by rights groups at U.N.
Tue Mar 24, 2009 1:31pm EDT
GENEVA (Reuters) - Vietnam on Tuesday rejected as "slanderous and distorted" allegations by exiled human rights groups that it stifles peaceful dissent and jails its critics.
Vietnam's ambassador, in a letter sent to the U.N. Human Rights Council, said that when addressing the Geneva forum one of the groups, the Vietnam Committee on Human Rights, had ignored its achievements in protecting fundamental freedoms.
Hanoi has regular discussions on human rights with the United States and European Union, as well as other countries, Vietnam's ambassador to the United Nations in Geneva, Vu Dung, said in the letter obtained by Reuters.
Dung said this contradicted what he called "slanderous and distorted information about the situation of human rights in Vietnam" presented by Vo Van Ai, president of the Paris-based Vietnam Committee on Human Rights.
Ai had denounced "grave violations of human rights" by the Communist authorities and said they exerted "intolerable pressures on dissidents and their families in everyday life."
"As a result, all peaceful dissent is systematically stifled," he said on Monday, in remarks spoken also on behalf of Agir Ensemble Pour les Droits de l'Homme.
Ai said Thich Quang Do, the leader of the outlawed Unified Buddhist Church of Vietnam, was being held under house arrest without trial in his monastery in Ho Chi Minh City, the former Saigon, after 26 years in detention.
Vietnam brutally repressed protests by farmers and workers last September and many of those arrested remained in prison under extremely harsh conditions, Ai added. Bloggers and lawyers had also been detained.
The Vietnamese envoy said that Ai's group should not be allowed to "repeat the abuse" before the Council again.
The 47-member forum is to examine Vietnam's rights record in May, under a mechanism known as the Universal Periodic Review, which subjects all U.N. members to scrutiny every four years.
(Reporting by Stephanie Nebehay, Editing by Jonathan Wright)
-----
Hội đồng Nhân quyền LHQ nghe tường trình về Nhân quyền Việt Nam
Ỷ Lan, thông tín viên RFA
2009-03-25
Hội đồng Nhân quyền LHQ nhóm họp tại Genève, đang xem xét báo cáo về tình hình nhân quyền tại các nuớc trước khi đại diện mỗi nước trực tiếp phúc trình vào đầu tháng 5 sắp tới.
Tuy cuộc đối chất trực diện giữa Việt Nam, Hội đồng Nhân quyền LHQ và các quốc gia thành viên sẽ xẩy ra vào đầu tháng 5 sắp tới. Nhưng trên Trang nhà của LHQ đã đăng tải đầy đủ các phúc trình về Việt Nam.
Trước hết là bản phúc trình của Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam đệ nạp, song song với hai bản Phúc trình do Văn phòng Cao ủy Nhân quyền LHQ tóm gọn tất cả những khiếu nại hay tố cáo của các tổ chức Phi chính phủ về những vi phạm nhân quyền tại Việt Nam, và của các cơ cấu LHQ liên quan đến quyền con người thông qua các phúc trình hay tố cáo gửi đến LHQ về những vi phạm nhân quyền trên các lĩnh vực xã hội, dân sự, tôn giáo, phụ nữ, trẻ em, v.v…
Ông Ái lên tiếng tố cáo nhà cầm quyền Hà Nội “vi phạm nghiêm trọng nhân quyền tại Việt Nam và thường xuyên không tuân thủ các nghĩa vụ quốc tế”. Ông Ái nói rằng:
“Chính sách Nhà nước Việt Nam không do các thiết chế quốc gia hoạch định, như là chính phủ hay quốc hội, mà mọi sự do Đảng Cộng sản Việt Nam quyết định” và rằng “Đảng Cộng sản bất cần mọi cam kết với thế giới”.
Ông Ái cũng nêu lên những phương pháp đàn áp cơ bản dựa vào sự kềm kẹp quần chúng thông qua ba cơ chế Công an khu vực, Hộ khẩu, và Lý lịch, gây sức ép trên những người bất đồng chính kiến làm cho họ mất tinh thần. Mục đích là bóp nghẹt mọi tư tưởng bất đồng với đảng và nhà nước.
Đây là trường hợp đã xẩy ra cho Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, vị lãnh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, bị giam cầm hơn 26 năm và hiện bị quản thúc tại ngôi chùa của ngài ở Saigon.
Các luật gia Nguyễn Văn Đài, Lê Thị Công Nhân bị xử án tù vì tổ chức các khóa học về nhân quyền; người chủ Blog Điếu Cày bị tuyên án 30 tháng tù vì viết những bài đòi hỏi cải cách dân chủ; giam cầm hoặc thu hồi thẻ làm báo của các ký giả phát hiện những sự việc “nhạy cảm”.
Ông Ái cũng nêu lên trường hợp của các người tham gia biểu tình, như Phạm Văn Trội, Phạm Thanh Nghiên, Vũ Hùng, Nguyễn Xuân Nghĩa, Nguyễn Văn Túc, Ngô Quỳnh… bị bắt từ tháng 9.2008 nhưng chưa được xét xử.
Nhà cầm quyền còn đàn áp phong trào nông dân khiếu kiện gọi là Dân Oan chống lại việc cán bộ cướp đất, tài sản, hay đàn áp công nhân đình công đòi hỏi cải thiện đời sống và tiền lương vào lúc giá gạo tăng vọt 72% trong vòng một năm, hoặc đàn áp các cuộc biểu tình sinh viên và dân chúng chống việc mất đất, mất hai quần đảo Hoàng sa, Trường sa vào tay Trung quốc.
Ngoài ra, ông Võ Văn Ái còn tố cáo Đảng và Nhà nước sử dụng các “đạo luật gian ác” để dập tắt mọi sự phản kháng hay bất đồng chính kiến.
Các đạo luật này trái chống với các quyền được bảo đảm trong Công ước Quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị của LHQ hay trong Hiến pháp Việt Nam: như các đạo luật về “an ninh quốc gia”, nghị định số 38cấm biểu tình, chỉ thị chống đình công.
Pháp lệnh số 44 quản chế tại gia người công dân hoặc đưa vào nhà thương điên mà không thông qua sự xét xử tại tòa án, cũng như những đạo luật vừa công bố hạn chế trên lĩnh vực báo chí, Internet và hạn chế việc thiết lập blog.
Ông Võ Văn Ái cũng tố cáo việc khai thác quặng bauxite ở Tây nguyên có nguy cơ gây “đại nạn sinh thái”, mặc những lời báo động của các chuyên gia, những kiến nghị của dân cư địa phương, đặc biệt Thư ngỏ của Đại tướng Võ Nguyên Giáp yêu sách đánh giá lại việc quy hoạch khai thác bauxite trên Tây nguyên.
Đứng trước hiện trạng vi phạm nhân quyền trầm trọng như thế, ông Võ Văn Ái kết luận lời phát biểu bằng việc yêu cầu Hội đồng Nhân quyền gây sức ép để nhà cầm quyền Việt Nam chấp nhận thường trực việc các “Báo cáo viên LHQ đặc nhiệm bảo vệ những người đấu tranh cho nhân quyền, đặc nhiệm tự do ngôn luận và tự do tôn giáo viếng thăm Việt Nam”.
(Ỷ Lan, tường trình từ Genève)
Nếu ai muốn thì vào : http://lib.ohchr.org/HRBodies/UPR/Documents/Session5/VN/A_HRC_WG6_5_VNM_3_E.pdf
... xem thế nào

Tổng số lượt xem trang