Bộ phim video “Chào mừng đến đất nước Bắc Triều Tiên”
PHẦN 5
Đạo diễn: Raymond Fedderma và Peter TetterooQuay phim: Pieter Crocneveld
Đọc lời bình: John Swiringa
Chữ trên màn ảnh: một phụ nữ từ chối hợp tác đã bị hãm hiếp…
… rồi sau đó họ đã giết chết bằng cách dùng một cái thuổng đâm vào âm hộ của cô ta.
Đọc lời bình: Cái nhà nước có tên gọi chính thức nhưng hành xử như bọn cướp biển này đang tuyệt vọng tìm mọi cách để được thế giới công nhận. Đây là mục tiêu lớn trong chương trình nghị sự của chính phủ. Giờ đây nhiều vụ đã bị tiết lộ và đưa ra công khai, vì thế chế độ này để cho an toàn đã che giấu sự độc tài của họ vào sâu hơn trong đất liền.
Chữ trên màn ảnh: một trại tập trung đã được di chuyển vào sâu hơn trong đất liền.
Trong tình hình hiện nay …
… họ thà che giấu những vấn đề này…
Họ sợ cộng đồng quốc tế.
Đó là lý do giải thích tại sao họ nói dối về rất nhiều người hiện đang bị giam trong tù.
-
-
Đọc lời bình: đây là bên kia biên giới, phía Hàn Quốc. Khách du lịch Hàn Quốc đang cố gắng chộp được một cái nhìn thoáng qua về điều gì đang diễn ra ở Bắc Triều Tiên. Trong khi đó những người lính ở phía miền Bắc cũng làm như vậy theo hướng ngược lại.
Nói một cách chính thức, Bắc và Nam Triều Tiên hiện nay vẫn đang ở trong tình trạng chiến tranh. Ở cả hai bên đường ranh giới hiện có 1 triệu lính đang đối mặt nhau. Bất kỳ một động thái bất thường nào cũng đều có thể gây ra một loạt phản ứng. Những người lính đang đi tuần tra ở đường biên giới ở vùng núi. Cho mãi tới gần đây bạn vẫn nghe thấy tiếng loa phát tiếng như thét vào tai bạn. Bây giờ thì là nhạc êm dịu hoặc phim phát qua làn sóng radio. Đây là trạm quan sát của Hàn Quốc ở bên kia đường biên giới, lính Bắc Triều Tiên phát hiện thấy kẻ thù của họ mới viết một khẩu hiệu trên bức tường của doanh trại: HÃY ĐẾN ĐÂY MÀ NHÌN TẬN MẮT.
Trái ngược với cách viết khẩu hiệu này, phía Hàn Quốc thừa nhận họ sẵn sàng tìm hiểu từ lịch sử. Sự thống nhất nước Đức đối với họ là một ví dụ tốt về làm thế nào để thống nhất miền Bắc với miền Nam. Giáo sư Chung-Yn-Moon, cố vấn của Tổng thống, nói tiếp:
Chữ trên màn ảnh: Triều Tiên không giống như nước Đức.
Có sự khác biệt về văn hóa, lịch sử, kinh tế, xã hội …
… giữa Đức và Triều Tiên.
Chúng tôi có thể tham khảo một số khía cạnh quan trọng làm nên sự thống nhất nước Đức…
… song chúng tôi phải tính tới hoàn cảnh của Triều Tiên.
Chẳng hạn, mô hình thống nhất nước Đức là mô hình nước này sáp nhập vào nước kia…
… nghĩa là Tây Đức sáp nhập Đông Đức vào mình …
… điều này không thể xảy ra trong hoàn cảnh của Triều Tiên.
Bởi vì lãnh đạo Bắc Triều Tiên hiểu được những hậu quả xảy ra sau khi nước Đức thống nhất.
Họ sẽ cố gắng tránh con đường thống nhất như kiểu Đông Đức.
Và hãy nhìn vào nước Đức mà xem…
… ngay cả sau khi nước này thống nhất …
… miền Đông và miền Tây vẫn là hai thế giới tách rời nhau.
Điều này có liên quan tới sự thống nhất một cách vội vã…
… mà không thực sự chữa lành những nỗi đau có thật của chia cắt.
Và hậu quả là sự ra đời một kiểu xã hội có sự phân chia thứ bậc và nảy sinh những xung đột ở trong lòng nước Đức.
Đọc lời bình: người lính Bắc Triều Tiên chỉ cho chúng tôi một hiện tượng bất thường ở chỗ đường biên giới. Bức tường Triều Tiên được dựng lên bởi phía Hàn Quốc để ngăn không cho phía Bắc Triều Tiên Quan sát họ. Điều kỳ lạ là, hiện tượng này đều được biết công khai ở Bắc Triều Tiên, nhưng vẫn bị giữ rất kín ở Hàn Quốc. Kỳ lạ hơn nữa, phía Hàn Quốc vẫn tiếp tục có thể nhìn sang bên này, nhưng họ dựng những bao cát thành tường để ngăn cản tầm nhìn sang phía họ.
Chữ trên màn ảnh: kia là căn cứ của họ, bức tường trộng 13 mét, cao từ 5 đến 8 mét.
Họ làm những lỗ châu mai để từ đó bắn ra còn hai bên bức tường thì họ trồng cây.
Bức tường này được xây thế này tức là đã chia cắt Triều Tiên vĩnh viễn.
Đọc lời bình: phía Hàn Quốc luôn phủ nhận sự tồn tại của bức tường, nhưng chúng tôi đã nhìn thấy tận mắt bức tường đó tại đây. Lãnh tụ của Bắc Triều Tiên Kim Chính Nhật và Tổng thống Hàn Quốc Kim-Dae-Jung chưa bao giờ hiểu kỹ về nhau, nhưng yêu cầu ưu tiên được họ đặt ra hiện nay là bàn về sự chênh lệch kinh tế giữa hai miền và sự tương đồng giữa hai con người này chắc chắn đã góp phần cho việc đạt được bước khởi đầu tốt đẹp. Hàn Quốc muốn truyền đạt những con số như là một phần của sự chưa hiểu biết rõ ràng của hai bên đối với cộng đồng doanh nghiệp. Ở Hàn Quốc, các chủ tịch tập đoàn của các công đa quốc gia, chẳng hạn như Huyndai, cũng được hưởng lợi từ tình hình ổn định này.
Đây là Chung Ju-young ở cuối những năm 1930 và là thánh sống của Hàn Quốc. Ông sinh ra ở Bắc Triều Tiên nhưng đã chạy trốn sang miền Nam và tạo dựng nên một trong những công ty lớn nhất ở Hàn Quốc: Huyndai.
Ông đã nhiều lần trở về Bắc Triều Tiên và ông ngạc nhiên khi thấy miền Bắc biết quá ít về miền Nam. Phát ngôn viên của ông, Kim-Jon-San, chỉ dẫn ra một ví dụ như sau:
Chữ trên màn ảnh: nếu chúng tôi đứng bên cạnh một chiếc xe hơi hiệu Huyndai.
… họ nhìn chiếc xe rất kỹ…
… nhìn trên, nhìn dưới rồi họ nói:
- Các ông làm được những chiếc xe như thế này à?
- Đúng, đây là xe Huyndai.
Họ nghĩ chiếc xe hơi đó là do Nhật sản xuất, đại loại thế.
Họ hoàn toàn không biết gì về Hàn Quốc.
Đọc lời bình: và chẳng hạn như ông Tae-Hung là người hiểu miền Bắc, ông muốn có một nghĩa cử để cho miền Bắc có thể hiểu được miền Nam, vì thế ông đã tặng một món quà là 1001 con bò. Xe tải của Hội chữ Thập đỏ đã chở những con bò qua biên giới và giao hàng tại doanh trại nơi từng diễn ra cuộc đàm phán hai miền. Những việc làm kiểu này đã dọn đường cho công cuộc thống nhất.
Và sự phát triển kinh tế là điều phải đến trước sự thống nhất nay đã diễn ra trong lĩnh vực xây dựng, dĩ nhiên là có sự tham gia của Huyndai. Huyndai đã chứng minh được thành tích đó khi họ đã tiến hành hoạt động xây dựng rất nhanh tại Bắc Triều Tiên.
Chữ trên màn ảnh: chúng tôi sắp xây dựng một sân bay.
Và chúng tôi sẽ xây dựng một con đường và một tuyến đường sắt…
… chạy thẳng từ Seoul đi qua vùng núi của miền Bắc.
Đó là giai đoạn thứ hai.
Đây là khu công việc và thành phố mới.
Chúng tôi sẽ xây dựng tuyến đường này và tuyến đường sắt trong vòng một năm.
-
-
Đọc lời bình: quay trở lại Bình Nhưỡng, chúng tôi bắt buộc phải làm quen trở lại với hình ảnh của một thứ chủ nghĩa không tưởng được tái hiện ở nơi đây bất chấp tình trạng thảm hại của nền kinh tế.
Chúng tôi tiếp tục chuyến đi. Chúng tôi tới thăm Thư viện trung ương và một lần nữa người hướng dẫn viên của chúng tôi xứng đáng được gọi là hoàn hảo.
Chữ trên màn ảnh: Những cuốn sách này là do Đồng chí Kim Nhật Thành Lãnh tụ vĩ đại đã tặng thư viện chúng tôi.
Quả là sự đáp ứng điều mong đợi khi chúng tôi nhìn thấy sách của phương Tây. Sách hướng dẫn sử dụng máy tính xuất bản năm 1995.
Chữ trên màn ảnh: Lãnh tụ vĩ đại Kim Nhật Thành đã dạy chúng tôi cách lưu giữ những bản dịch các cuốn sách này…
… để phục vụ những người lao động không biết ngoại ngữ.
Nếu một độc giả muốn đọc những cuốn sách này.
… thư viện sẽ đưa cho người đó một cuốn sách bằng tiếng nước ngoài
kèm theo một cuốn băng cát-xét.
Đây là cuốn sách bằng tiếng nước ngoài còn đây là cuốn băng ghi âm bản dịch.
Như vậy người lao động có thể vừa đọc sách vừa nghe băng.
Nhờ có những bản dịch được ghi âm này…
… người lao động có thể hiểu được đầy đủ nội dung.
PHẦN 6
Chữ trên màn ảnh: đây là phòng độc giả.Ở đây chúng tôi phân loại các bài giảng về các môn khoa học cơ bản mới.
Chúng tôi cung cấp cho độc giả đầy đủ thông tin về chủ đề, ngày tháng, thời gian …
… của các bài giảng được phát trên truyền hình, đài phát thanh hoặc đăng trên báo chí…
… như vậy người lao động nào quan tâm tới bài giảng …
… tất cả đều có thể tham dự buổi giảng bài.
Đọc lời bình: ở bên ngoài, trên Quảng trường Kim Nhật Thành, trẻ em vẫn luyện tập 6 tiếng một ngày để chuẩn bị cho buổi đồng diễn. Đây là hình ảnh quen thuộc ở Bình Nhưỡng.
Ngày cuối cùng của chuyến đi, chúng tôi đã lên Tháp Uche cao 150 mét. Đứng ở nơi trên cao này bạn nghe thấy dội lại từ bốn phía âm thanh của những con người đang luyện tập. Chỉ đến lúc này chúng tôi mới nhìn thấy những đứa trẻ trên Quảng Trường Kim Nhật Thành đang đứng xếp thành những chữ cái tiếng Triều Tiên. Hầu như chắc chắn những đứa trẻ này thậm chí không thể tự biết được chúng đang sắp chữ gì.
Chữ trên màn ảnh: ĐẠI BÁC
Đọc lời bình: bất chấp sự ồn ào, thủ đô Bình Nhưỡng không thể che giấu sự trống rỗng của đất nước này, đất nước trong tình trạng đổ nát. Cho dù ở Bình nhưỡng người dân vẫn tiếp tục lấy người mình ra để xếp chữ biểu diễn cho những khách nước ngoài tới thăm Bình Nhưỡng mà rút cục chẳng hiểu gì về Bình Nhưỡng cả.
Vào ban đêm, điện ở tất cả các nơi đều bị cắt, chỉ có Tháp Uche vẫn được duy trì ánh sáng liên tục.
Đây là Bắc Triều Tiên năm 1998, theo lịch Uche Kim Nhật Thành, tương lai xán lạn xem ra còn xa lắm.
Người dịch: Hiền Ba
Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2011
PHẦN 3,4
Đạo diễn: Raymond Fedderma và Peter TetterooQuay phim: Pieter Crocneveld
Đọc lời bình: John Swiringa
Đọc lời bình: trong suốt 55 năm qua sự tiếp xúc với thế giới bên ngoài hoàn toàn không được bàn tới, vì thế một nhóm hạn hẹp những người biết được sự thật về Bắc Triều Tiên, chẳng hạn như những người làm việc ở bộ tuyên truyền, đều ý thức được rằng họ nên giữ miệng.
Chữ trên màn hình: nếu anh bị tóm thì coi như là hết.
Một vụ án chính trị …
được giải quyết mà không cần có lệnh bắt giữ.
Anh không được phép đặt câu hỏi.
Đó là lý do tại sao người dân sống trong sợ hãi.
Ai cũng sợ, lúc nào cũng thấy sợ.
-
-
Đọc lời bình: Hãy thử hình dung điều gì ắt xảy ra khi ngay từ bé người dân đã được bảo hết ngày này sang ngày khác rằng Lãnh tụ của đất nước là một thiên tài siêu phàm và cuối cùng bạn sẽ trở thành người thực sự tin vào điều đó. Người Bắc Triều Tiên phải chịu cùng một lúc sự tuyên truyền nhồi sọ và tình trạng hoàn toàn bị cô lập với thế giới bên ngoài. Mọi sự so sánh với phần còn lại của thế giới đã trở nên là không thể. Mặt khác, đạo Khổng làm cho người Bắc Triều Tiên cực kỳ tôn kính quyền uy và những người ở chức vụ cao.
Điều này lý giải rất nhiều tại sao những đứa trẻ mới 10 tuổi đầu lại có thể duy trì một lòng tin vững chắc đến như vậy. Theo cách đó người ta có thể củng cố vững chắc vị trí như thần thoại của lãnh tụ và con trai của ông ta. Và khi ông ta qua đời vào năm 1994 thì sự sùng bái anh hùng nói trên đã lên đến đỉnh điểm tuyệt đối.
Chữ trên màn ảnh: Sự nghiệp cách mạng vĩ đại của Lãnh tụ của chúng ta …
… sẽ tiếp tục sống mãi trong lịch sử.
Những con người tuyệt vọng đang tập hợp tại đây sau khi chúng ta mất Người Cha, Vị Lãnh tụ Vĩ đại của chúng ta.
Cho tới khi qua đời, Người đã làm được biết bao nhiều điều cho chúng ta.
Giờ thì Người đã ra đi rồi.
Làm sao tôi giấu nổi nỗi buồn?
Cha ơi, Lãnh tụ vĩ đại ơi.
Tim tôi như xé làm đôi.
Lãnh tụ Kính yêu ơi,
cả đời Người đã phải chịu đau khổ
Sao Người lại đột ngột bỏ chúng con ra đi thế này?
Tại sao?
Tôi không thể tin nổi cái tin khủng khiếp này.
Cho dù cả thế giới này sụp đổ
… tôi cũng không thể tin nổi.
Đọc lời bình: Theo cách này, ngay cả hôm nay thì đồng nghiệp của Chae vẫn tiếp tục lợi dụng tình cảm của người dân Bắc Triều Tiên, nhồi vào đầu họ những lời tuyên truyền chỉ về Lãnh tụ vĩ đại Kim Chính Nhật.
Chữ trên màn hình: Kim Chính Nhật được tặng một bó hoa…
… và khi người bắt đầu lắc bó hoa…
… thế là một phép màu đã xuất hiện.
Tuyết ở khắp nơi bắt đầu tan chảy.
Đại tướng Kim Chính Nhật kính yêu.
Chúng con đã sẵn sàng vì Người.
Đọc lời bình: nỗi khiếp sợ vẫn tiếp tục. Chỗ dừng chân tiếp theo là Bảo tàng chiến tranh Triều Tiên. Lại phải nghe thêm những lời hướng dẫn về Quân đội Triều Tiên và những điều chỉ thấy trong sách sử của Bắc Triều Tiên, những sự kiện mà chúng ta không thể tìm thấy trong sách lịch sử do Phương Tây viết, những cách cư xử tàn ác của lính Mỹ trong Chiến tranh Triều Tiên.
Chữ trên màn ảnh: Harrison là một trong số những người Mỹ …
… đã giải thích tại sao họ đã khóa cửa nhốt các bà mẹ và trẻ em ở Simchean.
Các bà mẹ và những đứa trẻ đang rất hạnh phúc bên nhau.
Người Mỹ đã giam riêng mẹ và con.
… các bà mẹ đã chết vì sợ hãi còn những đứa trẻ bị chết vì xung huyết.
Sau đó họ đã cho lính vào nhà và dùng lựu đạn giết những bà mẹ và trẻ em đó.
Hàng trăm trẻ nhỏ và 400 bà mẹ đã bị giết ở Simchean.
Người Mỹ đã dùng xích để xé toạc chân của các bà mẹ và những đứa trẻ.
Đọc lời bình: sau đó người hướng dẫn viên lại hăng hái đi tiếp. Bây giờ là
Một gian phòng bình thường được chia thành những ngăn được đánh số. Những lời bình luận ở đây rõ ràng là để kích thích lòng căm thù đối với người Mỹ và làm nhục quân đội Mỹ.
Chữ trên màn ảnh: chiếc máy bay này do phụ nữ chúng tôi bắn rơi.
Bức tranh này cao 15 mét, dài 132 mét và có đường kính là 42 mét.
Phải mất 15 phút bức tranh mới quay hết một vòng.
Lúc này nó đang quay đấy.
Từ chỗ này vào sâu phía trong 13 mét là những đồ vật thật, chẳng hạn cây cối và những tảng đá.
Đi quá 13 mét là một bức tranh, nhưng nó trông rất thật, anh có thấy thế không?
Đọc lời bình: nhiều nhóm thường dân người Bắc Triều Tiên, trong số đó có rất nhiều trẻ em, bị bắt buộc phải đến thăm Bảo tảng Chiến tranh Triều Tiên. 5 năm sau khi Kim Nhật Thành được dựng lên với sự giúp đỡ của Liên Xô, thì chính nhờ cuộc chiến tranh này mà kẻ độc tài khéo léo này đã khẳng định được quyền lãnh đạo tuyệt đối ở Bắc Triều Tiên. Lòng căm thù nước Mỹ đã biến Kim Nhật Thành trở thành vị anh hùng bất tử của Bắc Triều Tiên. Để truyền lòng căm thù này, Kim đã cho dựng tại vùng nằm giữa hai miền nam-bắc tượng đài tưởng niệm những người lính đã ngã hi sinh.
Con đường đi về phía bắc đưa chúng tôi đi qua những cánh đồng trải dài vô tận và không một bóng người, những làng mạc xơ xác và những người lính đang đi bộ.
Chúng tôi tới thăm Bảo tàng Hữu nghị ở vùng núi Myohyangsan. Bảo tàng này có bộ sưu tập 70 ngàn quà tặng ngoại giao của tất cả các nước trên thế giới. Ở bên ngoài, hàng ngàn người dân đang đợi để lính gác kiểm tra rồi mới được phép đi vào trong. Chắc chắn hôm nay là ngày đi chơi hiếm hoi mà phải nhiều năm nữa họ mới thu xếp để quay lại đây. Để kiểm tra cẩn thận giấy tờ tùy thân, khách tham quan phải dừng lại ở bên ngoài bảo tàng. Lúc đi vào bên trong họ đi qua những khách du lịch Trung Quốc. Hai thế giới cách biệt nhau. Ấy thế mà 10 năm trước người Trung Quốc cũng ở trong tình cảnh giống như người Bắc Triều Tiên ngày nay. Quay phim ở bên trong bị cấm tuyệt đối.
Đây là quốc lộ đi tới Kaesung ở miền Nam. Con đường này sẽ nối hai miền nam-bắc. Đoạn chạy qua biên giới ở Khu phi quân sự dài 4 km. Vượt qua chỗ đó sẽ là 1 triệu người lính của hai bên đang đối diện nhau. Hai nước vẫn chính thức đang có chiến tranh.
Chữ trên màn ảnh: vũ khí của họ chĩa về phía chúng tôi.
Chúng tôi sẽ làm tất cả để bảo vệ các anh.
PHẦN 4
Lời bình: Bây giờ đang là mùa hè ở khu giới tuyến, tại đây có một tòa nhà từng là nơi Quân Đồng Minh và Bắc Triều Tiên ký hiệp định đình chiến vào năm 1953. Theo giải thích của Bắc Triều Tiên, lúc đầu người Mỹ định ký hiệp định tại Athens, nhưng Bắc Triều Tiên đã từ chối. Thế là trong 5 ngày quân đội và công nhân đã xây xong tòa nhà này, vào thời đó đây là tòa nhà to nhất trong cả nước.Người chỉ huy Bắc Triều Tiên không chỉ giám sát chúng tôi, mà còn giám sát cả một nhóm khách du lịch người Nhật nữa.
Chữ trên màn ảnh: lý do chúng tôi căm thù người Mỹ rất đơn giản.
Người Triều Tiên sống hòa bình trên bán đảo này từ 5000 năm nay.
Người Mỹ đã chia cắt dân tộc chúng tôi 55 năm nay.
Lời bình: bây giờ đến lượt Nhật nghe những lời thuyết minh.
Chữ trên màn ảnh: có cả người Nhật nữa. Người Nhật cũng có lỗi.
Người Triều Tiên chúng tôi vẫn nói: ai phạm tội ác thì là người xấu
… nhưng nếu người đó không cảm thấy có tội thì như thế lại càng xấu hơn.
Hãy mang tư tưởng đó trở về Nhật
và cố gắng hợp tác cùng chúng tôi vì sự nghiệp thống nhất.
Tôi muốn đề nghị những ai đến đây
… hãy tự mắt nhìn những gì đã xảy ra ở đây.
Tôi muốn tình hữu nghị và tôi muốn chúng ta học hỏi …
… lẫn nhau nhiều hơn.
Tôi cũng biết các anh mong muốn hòa bình.
-
-
Lời bình: sau đó ở ngay chính đường ranh giới hai miền nam-bắc phía bên kia là lính Hàn Quốc, phía bên này là lính Bắc Triều Tiên, hai bên thực sự chỉ cách nhau 5 mét.
Chữ trên màn ảnh: trước đây lính Mỹ đứng gác ở phía bên kia.
Rất nhiều lính Bắc Triều Tiên đã nổi giận khi nhìn thấy họ.
Thế là bây giờ lính gác là người Hàn Quốc.
Lời bình: hai bên đã tiến hành đàm phán tại chiếc bàn này.
Lúc ấy ở bên đất Hàn Quốc chúng tôi thấy xuất hiện lính Mỹ.
Người chỉ huy của phía Bắc Triều Tiên phản ứng ngay lập tức, ông ta kể lại quá khứ khủng khiếp.
Chữ trên màn ảnh: ông tôi bị người Mỹ giết hại.
Bà tôi lúc ấy đang có mang. Bọn chúng đã mổ bụng và cắt đầu bà tôi.
Bố tôi lúc ấy lên 5 tuổi.
Ông ấy là người duy nhất sống sót.
Vì thế bây giờ gia đình tôi không còn ông bà, bố mẹ.
Tôi có bốn anh em trai.
Bởi vì đất nước chúng tôi thường xuyên bị đe dọa
cho nên cả 5 anh em chúng tôi đều gia nhập quân đội.
Lời bình: không thể phủ nhận một điều rằng hoàn toàn không có một sỹ quan Bắc Triều Tiên nào cản trở chúng tôi một cách thẳng thừng, điều này hoàn toàn tương phản với những gì chúng tôi chứng kiến cho tới hôm nay. Có thể thấy rõ ở nơi đây sự mong muốn thống nhất với miền Nam. Ngay cả những người sống ở trong đất nước này cũng không biết được những khác biệt đã khiến chia cắt hai miền. Chỉ sau khi bạn tới thăm cả hai đất nước này, bạn mới thấy được sự tương phản. Không nơi nào khác chúng ta thấy rõ hơn như ở nơi đây dư âm rõ rệt của chiến tranh lạnh. Khi bạn ở miền Bắc thì bạn không thể nhắc tới ý định tới thăm miền Nam còn một khi bạn ở miền Nam thì người ta sẽ hỏi bạn tại sao không kể lại cho họ những gì bạn thầy sau khi vừa từ đó trở về.
Chữ trên màn ảnh: anh không được phép quay phim ở đây.
Nếu anh không nghe, chúng tôi sẽ tịch thu máy quay.
Đọc lời bình: ở biên giới, miền bắc chỉ cách miền nam có vài bước chân, thế mà bạn phải bay 6 nghìn dặm qua đường Bắc Kinh để tới được miền nam. Sự khác nhau giữa hai miền: miền bắc thì nghèo khổ, nền kinh tế bị ngừng trệ, còn ở nền kinh tế tư bản chủ nghĩa ở miền nam thì ngày càng phát triển với tốc độ nhanh.Đây là thủ đô Bình Nhưỡng vào buổi tối.
Còn đây là Seoul ở Hàn Quốc. Thế nhưng họ có chung lịch sử, có chung một nền văn hóa Á châu, sự chia cắt xảy ra từ hồi “chiến tranh lạnh” đã kéo dài 55 năm nay. Từ 3 năm nay đã có một địa điểm dành cho người thân của gia đình ở hai miền tự do gặp mặt, những cuộc tái ngộ cảm động của hàng trăm người thân từ nhiều năm nay không gặp nhau.
Chữ trên màn ảnh: Đau đớn quá, bao năm xa cách mới có được ngày hôm nay.
Giá hôm nay mẹ còn sống…
… để thấy chúng con đoàn tụ… cha ơi.
Chị ơi, gặp được chị em vui lắm rồi…
… nhưng bây giờ em mới biết tin anh trai của chúng ta đã mất.
Đọc lời bình: có tổng cộng hơn 9 triệu người thân bị chia lìa hiện đang sống ở hai bên đường biên giới bắc – nam. Họ là một yếu tố quan trọng trong thảo luận về một khả năng thống nhất hai miền, cuộc thảo luận này đã được lấy đà sau khi nguyên thủ hai nước đã gặp nhau. Nhưng Hàn Quốc vào thời gian đó vẫn kiên quyết không thay đổi. Giáo sư Chung-Yn-Moon, cố vấn của Tổng thống nói:
Chữ trên màn ảnh: để đi đến sự thống nhất hai miền theo cách nào đi nữa …
…trước hết phải có sự gia tăng sự đồng nhất và hiểu biết giữa hai miền.
Và điều quan trọng nhất là nền kinh tế của Bắc Triều Tiên phải được nâng cao…
… tới mức độ tương xứng với nền kinh tế của Hàn Quốc.
Chỉ khi ấy chúng ta mới thực sự có thống nhất dựa trên sự đồng thuận lẫn nhau.
(Còn tiếp 1 kỳ)
Người dịch: Hiền Ba
Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2011
Bộ phim video “Chào mừng đến đất nước Bắc Triều Tiên”
PHẦN 1
Đạo diễn: Raymond Fedderma và Peter Tetteroo. Quay phim: Pieter Crocneveld. Đọc lời bình: John SwiringaChữ trên màn hình (KHI LÃNH TỤ VÔ CÙNG KÍNH YÊU QUA ĐỜI …… HÀNG NGÀN CHIM HẠC TRẮNG TỪ TRÊN THIÊN ĐÀNG ĐÃ XUỐNG ĐỂ ĐÓN NGƯỜI)
Đọc lời bình: Lãnh tụ kính yêu không bao giờ chết. Ông chỉ tiếp tục sống mãi trong trái tim của mọi người dân Triều Tiên. Vì thế ông tiếp tục tồn tại trên tấm huy hiệu mang hình của ông. Ông thực sự chưa chết. Ông là một con người đang nằm ngủ một mình trong lăng dành cho ông. Đó là một huyền thoại cá nhân ông mà Kim Nhật Thành đã cẩn thận tạo dựng trong suốt 50 năm qua và hầu hết các gia đình Triều Tiên đến hôm nay vẫn đều rất mực tin tưởng. Khi ông qua đời năm 1994 cả thế giới đã chứng kiến hình ảnh một dân tộc như đang lên đồng. Hàng chục ngàn người đã khóc như lên cơn động kinh, và họ khóc một cách thành thật.
Đúng hay sai thì một câu hỏi đáng buồn cũng đang được đặt ra về tất cả những gì đang diễn ra ở Bắc Triều Tiên. Chúng tôi nhận được giấy phép đi lại các nơi trên đất Triều Tiên nhưng dưới sự giám sát nghiêm ngặt. Và điều duy nhất chúng tôi có thể rút ra sau một tuần lễ ấy là giờ đây chúng tôi thậm chí còn biết ít hơn về những gì đang xảy ra ở Bắc Triều Tiên.
-
CHÀO MỪNG ĐẾN VỚI BẮC TRIỀU TIÊN
Đọc lời bình: Đây là tàu điện ngầm ở Bình Nhưỡng. Những người Bắc Triều Tiên ở đây có lẽ là những người đầu tiên chạm trán người nước ngoài. Ngay cả khi họ thận trọng tránh không nhìn thẳng vào mắt bạn. Làm thế là phạm luật. Vào lúc đông nhất, họ đi thành đoàn hàng nghìn người. Tuyến này chỉ chở khách tới ga “Glory” mặc dù bến cuối cùng là “Paradise”nhưng chúng tôi không được phép đi tới đó. Sẽ gây ra vấn đề nghi ngờ nếu ai cũng đi tới đó.CHÀO MỪNG ĐẾN VỚI BẮC TRIỀU TIÊN
Chữ trên màn hình: MỘT, HAI, BA, BỐN, NĂM, SÁU, BẢY, TÁM, CHÍN, MƯỜILãnh tụ vĩ đại, Đồng chí Kim Nhật Thành đã từng ngồi trên chiếc ghế này … Và người đã dạy chúng tôi rằng ghế nên được làm để có thể điều chính được tùy theo chiều cao của người ngồi. Và mặt bàn phải được làm có độ dốc để tạo cảm giác thuận tiện khi ngồi đọc.
Chiếc bàn này được làm để có thể điều chỉnh chiều cao của người ngồi và độ dốc. Tùy theo chiều cao của người ngồi đọc sách. Anh thấy chưa? Có thể điều chỉnh chiều cao.
Đọc lời bình: Bình thường thì hôm nay là một ngày làm việc, mặc dù vậy đây lại là một ngày điển hình. Đây là nơi người dân tới để đọc sách. Thư viện duy nhất của thủ đô. Chúng tôi chọn một người hướng dẫn viên trong số những người đã được họ tuyển chọn, một người nào đó được phép tiếp xúc với người nước ngoài. Không hề có một chút dấu hiệu nào cho thấy sự mỉa mai, người nữ hướng dẫn viên này liên tục lặp đi lặp lại rằng những thành tựu phi thường đạt được là nhờ Lãnh tụ kính yêu. Trong gần một tiếng đồng hồ chúng tôi đi bộ quanh quẩn trong cái tòa nhà tráng lệ cực kỳ xa hoa gần như vắng tanh người này. Chắc chắn chỉ cần một lời nhận xét có tính chỉ trích nhằm vào thư viện quốc gia này là người phụ nữ này sẽ nhận hình phạt chung thân trong một trại lao động khổ sai. Vì thế chúng tôi cưỡng lại sự cám dỗ đặt câu hỏi rằng cô ta có thực sự tin vào những gì cô ta đang nói hay không, bởi vì lúc nào cũng có một trong số ba người thay nhau quấy rầy chúng tôi, anh ta luôn giữ khoảng cách có thể nghe thấy chúng tôi đang nói chuyện.
Chữ trên màn hình: Tôi nghĩ anh đã biết đến tác phẩm này. Đây là Hồi ký của Lãnh tụ vĩ đại Kim Nhật Thành. Cuốn hồi ký đã được xuất bản thành tám tập. Còn đây là những tác phẩm khác của Kim Nhật Thành.
Đọc lời bình: Từ hơn 50 năm nay, ngay cả sau khi đã qua đời, Kim Nhật Thành vẫn tiếp tục khiến cho người dân Bắc Triều Tiên ở trong một thứ bùa mê bí ẩn. Làm thế nào để người dân hiểu được một điều rằng họ đã bị nô lệ quá lâu rồi, ngay cả khi họ bị chết đói. Tại sao người dân lại chấp nhận điều này. Đó là cả một nghệ thuật duy trì sức ép của chính phủ nước này và chúng tôi đã hiểu ngay lập tức sau khi đặt chân tới đây. Người hướng dẫn viên đã tịch thu hộ chiếu của chúng tôi rồi lái xe đưa chúng tôi tới tượng đài Lãnh tụ Vĩ đại được làm bằng đồng cao 20 mét. Đối với người Bắc Triều Tiên, đây là nơi thử thách. Người hướng dẫn viên đề nghị chúng tôi đặt hoa và cúi đầu để tỏ lòng kính trọng dành cho Kim Nhật Thành. Từ miệng họ nói ra thì thì đó thực sự là một mệnh lệnh. Một lát sau chúng tôi mới thấy rằng không thể nào tránh được cái việc đó. Đã đến đây thì chúng tôi tôi buộc phải bày tỏ lòng lòng kính trọng giống như bất kỳ người Bắc Triều Tiên nào: cúi đầu chào vị lãnh tụ đã thành thần thoại.
Chữ trên màn ảnh: Hãy cúi đầu chào Lãnh tụ Vĩ đại Kim Nhật Thành.
Đọc lời bình: Ngồi trên xe đi qua trong thành phố chúng tôi gặp hàng nghìn, hàng nghìn trẻ em. Chúng dường như đang luyện tập để chuẩn bị cho một sự kiện nào đấy. Có tin đồn rằng đang có tình trạng thiếu nhiên liệu do đất nước bị cô lập. Khách sạn Moong vẫn xây mãi chưa xong. Nền kinh tế đã tê liệt. Một khách sạn 45 tầng hầu như không có khách. Chúng tôi được cảnh báo trước rằng phòng khách sạn sẽ bị đặt “rệp” nghe trộm còn hành lý thì phải tự trông cẩn thận vào ban đêm. Chúng tôi hoàn toàn không có bất cứ tự do cá nhân nào trong những ngày còn lại của tuần lễ đó. Căn phòng của khách sạn cuối cùng cũng cho chúng tôi cơ hội để quan sát mà không cần phải theo dõi chúng tôi.
Làm sao mà con người ở đây lại có vẻ mặt giương giương tự đắc như vậy, đó là điều mà mỗi người chỉ có thể tự phỏng đoán. Đối với khách nước ngoài thì chỉ có một trải nghiệm buồn phiền thế này: ở trong phòng khách sạn thì không có tự do cá nhân còn ở bên ngoài thì là cuộc sống thực tế khắc nghiệt tại nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Triều Tiên.
Chỉ để nói cho rõ, đây là khách sạn có hai tòa tháp mỗi tòa cao 65 tầng. Nó hầu như trống không. Có lẽ nó chỉ có tổng cộng độ 20 khách nghỉ ở đây. Trên thực tế, những người duy nhất mà chúng tôi gặp chỉ là nhân viên khách sạn đang trông nom ba người khách là chúng tôi.
Âm nhạc phát ra từ những chiếc loa khổng lồ được lắp ở khắp nơi trong thành phố đánh thức tất cả mọi người dậy vào lúc 7 giờ sáng. Đường phố sạch bong, những người quét rác cuối cùng đang sắp sửa trở về nhà. Nữ cảnh sát giao thông đang làm những động tác hướng dẫn giao thông giữa đường phố chẳng có chiếc xe nào. Chẳng có bóng dáng một ai khác ngoài nữ cảnh sát này. Hầu hết đã bị di chuyển ra ngoài thành phố. Những người ở lại trong thành phố thì được khuyến khích ngồi trong nhà, chẳng hạn như những người tật nguyền, họ sẽ làm hỏng hình ảnh của thành phố.
Chúng tôi rời tượng đài Kim Nhật Thành để đi đến viện bảo tàng rồi đến khu hội chợ triển lãm. Lại vẫn một lô những thông tin bất tận về Kim Nhật Thành và con trai của ông ta là Kim Chính Nhật, lãnh tụ hiện nay của Bắc Triều Tiên. Có khoảng 3078 bức tranh mô phỏng Tháp Uche tóm tắt những lời dạy của Kim Nhật Thành, chỉ có điều chúng được đặt trong một căn phòng yên tĩnh. Đứng ở bất cứ nơi nào trong thành phố bạn cũng đều có thể thấy Tháp Uche. Kim Nhật Thành còn nghĩ ra cuốn lịch Uche và ngày đầu tiên của năm được bắt đầu bằng ngày sinh của chính ông ta năm 1911. Phải mất một thời gian chúng tôi mới hiểu ra điều gì quá ư kỳ cục ở những nơi chúng tôi đã tới thăm. Chẳng có một ai khác ngoài chúng tôi. Chúng tôi là những khách tham quan duy nhất ở bất cứ nơi nào chúng tôi đến. Đến một cung điện, một tượng đài hay một cuộc triển lãm công nghiệp chúng tôi đều chưa một lần tình cờ gặp một người khách tham quan nào. Chỉ thấy những hướng dẫn viên. Công việc chính của họ là chờ một vài khách nước ngoài đến đó mỗi tuần. Người hướng dẫn viên của chúng tôi thuộc số những hướng dẫn viên được tuyển chọn cẩn thận. Nhiều người Bắc Triều Tiên nói được tiếng Anh, tiếng Đức hoặc tiếng Anh song họ không được phép nói chuyện với người nước ngoài. Ngoài ra tất cả đều là sự trống rỗng tuyệt đối.
PHẦN 2
Đọc lời bình: Tượng đài này có lẽ được dựng năm 1998 nhân dịp kỷ niệm lần thứ 50 ngày thành lập Đảng Lao động Triều Tiên. Bắc Triều Tiên giữ gìn hình ảnh chiếc búa-liềm của chủ nghĩa cộng sản để tượng trưng cho sự xóa nạn mù chữ của quần chúng.Chữ trên màn ảnh: Đài kỷ niệm này có cấu trúc hình tròn … tượng trưng cho sự đoàn kết của toàn dân xung quanh Đảng Lao động Triều Tiên. Công trình này có đường kính 50 mét tính cả vòng ngoài … tượng trưng cho sinh nhật lần thứ 50 của Đảng Lao động. Lãnh tụ Vĩ đại Kim Nhật Thành đã thành lập liên minh chống đế quốc vào năm 1926.
Móng của tòa nhà này có đường kính 70 mét. Nghĩa là đài kỷ niệm này được dựng 70 năm kể từ năm 1926. Đài kỷ niệm nhìn thẳng ra quả đồi… trên quả đồi có bức tượng của Lãnh tụ vĩ đại Kim Nhật Thành
Bức tượng Lãnh tụ vĩ đại bằng đồng kia tượng trưng cho khẩu hiệu … Lãnh tụ vĩ đại Đồng chí Kim Nhật Thanh muôn năm.
Đọc lời bình: Thành phố này là tấm danh thiếp lý tưởng của đất nước. Nhưng rút cục hóa ra nó chỉ là cái mặt tiền trống rỗng. Chỗ dừng chân tiếp theo của chúng tôi là tòa nhà tráng lệ song chẳng có một ai lên đó để biết được bí mật trong đó. Chẳng cần mất nhiều thời gian cũng có thể phát hiện ra quan điểm đằng sau vẻ tráng lệ phô trương này: bên dưới nó là sự trống rỗng được che đậy. Tòa nhà có ý đồ rất rõ ràng. Nó muốn thể hiện cho khách tham quan một hình ảnh lý tưởng và để duy trì tinh thần của dân chúng.
Ở Cung Thiếu nhi hình vòng cung, tôi được giới thiệu với 12 em gái yểu điệu. Tôi được đón tiếp rất nhiệt tình và những thiếu nhi đang biểu diễn ở đây là những em đã được tuyển chọn kỹ bởi vì trông các em khỏe mạnh. Trong lúc này những em bé khác đồng trang lứa với các em ở trong nước đang sắp chết đói, đó là một sự thật đã được xác minh chính thức. Nói chung lúc nào cũng có hàng trăm em gái được chuẩn bị sẵn sàng để biểu diễn cho khách nước ngoài.
Người lái xe phóng như gã điên trên đại lộ vắng tanh ở trung tâm thành phố. Tôi đề nghị cho xe táp bên lề đường bởi vì điều gì đó thú vị mà tôi có thể bỏ qua. Người lái xe của chúng tôi chỉ dẫn là không nên dừng xe vì muốn thận trọng trước những người dân. Mọi quan sát và lời giải thích đều được thực hiện từ bên trong chiếc xe đang chạy. Nguyên tắc, đây là một sự thực. Những đứa trẻ lớn đang mang những chiếc gậy gỗ.
-
Chữ trên màn ảnh: – Chúng cầm cái gì thế? - Đuốc. Để dùng cho bài tập đồng diễn thể dục. Đây là Quảng trường Kim Nhật Thành nằm ở trung tâm của Bình Nhưỡng.
Đọc lời bình: Ở bất cứ quảng trường nào trong thành phố cũng đều thấy người dân đang tập luyện. Từ hai tháng trời nay nhiều ngàn trẻ em đã say sưa luyện tập các bài thể dục đồng diễn. Ngày 10 tháng 10 tới Đảng Lao Động sẽ kỷ niệm lần thứ 55 ngày thành lập. Chỉ ở riêng quảng trường này 50 ngàn trẻ em sẽ xếp thành biểu tượng bày tỏ sự ủng hộ hai cha con họ Kim. Chúng luyện tập liên tục sáu tiếng mỗi ngày cho tới tận tháng 10. Người lái xe của chúng tôi không chắc chúng tôi có được quay phim những đứa trẻ trên quảng trường hay không và cuối cùng chúng tôi được yêu cầu đừng quay phim. Nhưng khi chúng tôi khẩn khoản thì đã không bị phản đối. Hiển nhiên chúng tôi hiểu ra rằng chúng tôi đang chứng kiến ở nơi đây sự lặp lại của lịch sử, cái lịch sử khác hoàn toàn với phần còn lại của thế giới, cái lịch sử đã từng xảy ra ở những thời đại khác.
50 ngàn đứa trẻ chỉ để tỏ lòng tôn kính một lãnh tụ. Những đám đông tụ tập để xếp hình hai cha con họ Kim là thứ chi phối tất cả mọi thứ ở trên khắp đất nước Bắc Triều Tiên, ở cái đất nước bị dồn tới mức nghèo khổ cùng kiệt nơi mà 25 triệu con người bị ép buộc phải duy trì sự sùng bái cá nhân bị cả thế giới lên án nhiều nhất. Câu chuyện bịa đặt giống như cổ tích về cha con họ Kim phản ánh sự thật sau đây: nhân dân Bắc Triều Tiên chẳng còn lựa chọn nào khác ngoài việc ngoan ngoãn làm theo. Loài chim vẫn thường được ban cho vai trò trung tâm của lịch sử của dân tộc Triều Tiên! Con hạc, chẳng hạn, loài chim tượng trưng cho cuộc sống vĩnh cửu và là ví dụ về trí tuệ của nhân dân, đã được khai thác cẩn thận bởi bộ máy tuyên truyền. Sau khi Kim Nhật Thành qua đời năm 1994, hàng ngàn con hạc trắng đã từ trên trời hạ cánh xuống để đón Người đi. NHƯNG
Chữ trên màn ảnh: Những con hạc đã không thể đem Người đi, bởi vì chúng chứng kiến… tất cả những người Triều Tiên đang than khóc và gào lên vì đau khổ… họ đang tự đấm ngực thùm thụp, dậm chân xuống đất và giựt tóc …
Đọc lời bình: câu chuyện bịa đặt này đã được mô ta cứ như là điều có thật trong một vài cuốn sách được phát miễn phí ở các hiệu sách. Câu chuyện tiếp tục kể như thế này:
Chữ trên màn ảnh: mười ngày sau, những con chim ở thiên đàng đã quyết định … để Người yên nghỉ trong một tòa nhà thiên đàng được xây trên trái đất.
Đọc lời bình: kể từ ngày đó cho tới tận hôm nay Kim Nhật Thành nằm trong một căn phòng trang nghiêm trong lăng. Lăng của ông ta là một cung điện khổng lồ, nhưng chỉ có những khách đặc biệt mới được phép vào thăm di hài được ướp của ông ta và việc quay phim thi hài của ông ta bị cấm tuyệt đối. Những đồ dùng cá nhân đặc biệt của ông ta cũng được trưng bày ở trong lăng.
Câu chuyện cổ tích về Lãnh tụ kính yêu Kim Nhật Thành đã được nghĩ ra bởi những chuyên gia của bộ tuyên truyền. Hầu như chắc chắn không ai biết chính xác chuyện gì xảy ra ở cái bộ đó. Chúng tôi đã tới Seoul ở Hàn Quốc để gặp một người tị nạn Bắc Triều Tiên tên là Chae Sang Gaen. Người này nằm trong danh sách những người được cảnh sát bảo vệ nên không tiết lộ danh tính. Trước khi bỏ trốn khỏi Bắc Triều Tiên, Gaen là người viết tài liệu tuyên truyền cho chính phủ Bắc Triều Tiên. Gaen chính thức không tham gia câu chuyện về chim hạc bởi vì ông chủ yếu viết về chim nhạn. Sau khi Kim Nhật Thành qua đời còn có một câu chuyện bịa đặt khác liên quan đến loài chim. Hàng ngàn con chim nhạn đã bay quanh đầu Lãnh tụ vĩ đại vừa qua đời.
Chữ trên màn ảnh: Ở vùng nông thôn Daegong Gun cách Bình Nhưỡng 40 km …có một bức tượng Kim Nhật Thành. Vào hôm ông ta chết có hàng ngàn con chím nhạn đã bay tới đó, người ta kể lại như vậy. Những con chim nhạn đó cúi đầu chào ông ta. Tôi được lệnh đi tới đó. Nhưng khi tôi tới nơi… tôi chẳng thấy có gì cả. Rõ ràng như vậy. Người lãnh đạo đảng ở địa phương nói: chúng vừa mới bay đi.
Đọc lời bình: Điều tồi tệ nhất đối với ông Chae nằm ở chỗ ông dĩ nhiên thực sự lo lắng là toàn bộ câu chuyện này chỉ là điều vớ vẩn, nhưng ông vẫn cứ phải đi đến đó. Sẽ là có lợi nếu như một vài đồng nghiệp của ông lên xe đi tới ngôi làng đó và dĩ nhiên họ chẳng nhìn thấy con nhạn nào cả, ngoại trừ dĩ nhiên là vài người nông dân.
Chữ trên màn ảnh: khi tôi kiểm tra lại thì thấy câu chuyện đó là hoàn toàn bịa đặt. Toàn bộ câu chuyện chỉ là sự bịa đặt của bộ tuyên truyền của Đảng.
Đọc lời bình: thế là Chae lái xe về nhà, đi qua những phong cảnh nhan nhản khẩu hiệu và tượng đài Kim Nhật Thành.
Đây là bộ mặt thật của Bắc Triều Tiên mà gia đình Chae chẳng còn lạ lẫm gì: nghèo đói và nền kinh tế hoàn toàn đình trệ. Vợ của Chae đã bị chết đói còn hai đứa con gái thì gần như chết đói vì thế ông đã quyết định lên kế hoạch chạy trốn cùng hai cô con gái còn lại. Ông đã bơi qua sông để sang đất Hàn Quốc và ông cùng hai cô con gái đã sống sót.
(Còn tiếp 2 kỳ)
Người dịch: Hiền Ba
Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2011