Nhân Quốc khánh 2/9 năm nay, hai nhà đấu tranh dân chủ tại Việt Nam được nêu trên trong số hơn 10 nghìn người được thả trong đợt ân giảm, theo thông báo của Nhà nước hôm 29/8.
Các ông Nguyễn Văn Tính và Trần Đức Thạch được nêu tên khi Trung tướng Lê Quý Vương từ Bộ Công an Việt Nam nói số "phạm nhân" được ân giảm dịp này là 10.244 người.Ông Nguyễn Văn Tính là một trong số sáu người bị xử tù vì đã treo khẩu hiệu trên cầu vượt, kêu gọi bảo vệ chủ quyền Việt Nam và cổ vũ cho dân chủ, đa nguyên đa đảng.
Sinh năm 1942, ông bị xử tù ba năm rưỡi hồi tháng 10/2009.
Lần gần đây nhất người ta nghe nói về ông là ngày 29/01/2010, khi vợ ông, bà Dương Thị Hài tìm cách đến gần tòa ở Hải Phòng khi có vụ xử cô Phạm Thanh Nghiên.
Tuy nhiên, bà Hài cho truyền thông tiếng Việt ở Hoa Kỳ hay họ không thể nào đến gần tòa vì có quá nhiều công an.
Theo AFP từ Hà Nội hôm 29/8 thì ông Trần Đức Thạch, một nhà thơ cũng bị tù giam từ tháng 10/2009 vì "vi phạm" điều 88 Bộ Luật Hình sự tại Việt Nam.
Kể từ khi các ông Nguyễn Văn Tính và Trần Đức Thạch bị tù, đã có nhiều cuộc vận động trong giới đấu tranh người Việt ở Bấm hải ngoại đòi thả tự do cho họ.
Tổ chức theo dõi nhân quyền có trụ sở tại Mỹ, Human Rights Watch cho rằng các bài viết của ông Thạch chỉ "lên án tham nhũng, bất công và vi phạm quyền con người".
Tổ chức này cũng nói năm nay ngoài 50 tuổi, ông Thạch bị bắt 10 lần cả thẩy kể từ năm 1978 cho đến khi bị đi tù năm 2009.
Các vị này thuộc nhóm đấu tranh ở Hải Phòng đều bị bắt năm 2008 và bị xử trong năm 2009.
Hồi tháng Tư năm nay, tổ chức Ân xá Quốc tế có trụ sở chính ở London, nêu lo ngại về các vụ bắt bỏ tù "hàng chục nhà hoạt động chính trị và vận động dân chủ" từ cuối năm 2009 tại Việt Nam.
Sáng nay, tại buổi họp báo quốc tế, Phó chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước Nguyễn Giang Sơn cho biết việc xét đặc xá được thực hiện chặt chẽ, công khai, đảm bảo công bằng, đúng quy định...
Ông Sơn khẳng định đây là chính sách khoan hồng, truyền thống nhân đạo của dân tộc Việt Nam đối với những người phạm tội bị kết án phạt tù đã thực sự cải tạo tiến bộ và có đủ các điều kiện theo đúng quy định. Việc xét đặc xá không phân biệt đối xử hoặc hạn chế đối với bất kỳ phạm nhân nào dù là người Việt Nam hay người nước ngoài, nếu họ có đủ điều kiện.
Người từng được đặc xá; có từ 2 tiền án trở lên; phạm tội rất nghiêm trọng hoặc đặc biệt nghiêm trọng xâm phạm an ninh quốc gia... không được xem xét đặc xá dịp này. Ảnh: Hà Anh |
Trong 10.244 phạm nhân được hưởng đặc xá, tha tù trước thời hạn có 11 người nước ngoài (Trung Quốc: 4; Lào: 3; Mỹ: 1; Canada: 1; Ấn Độ: 1 và Australia: 1). Theo Quyết định của Chủ tịch nước, gần 300 người khác cũng được hoãn, tạm đình chỉ chấp hành hình phạt tù.
Thứ trưởng Bộ Công an Lê Quý Vương cho biết, trong số phạm nhân được đặc xá có 5 trường hợp phạm tội xâm phạm an ninh quốc gia, 150 phạm nhân trước đây là quan chức và 29 người trên 70 tuổi.
Từ nay đến trước Quốc khánh 2/9, các trại giam trong cả nước sẽ trao quyết định đặc xá, tha tù cho các phạm nhân để họ trở về hòa nhập với cộng đồng.
Theo quy định, để được xét đặc xá, các phạm nhân phải chấp hành án phạt tù ít nhất 1/3 thời gian đối với hình phạt tù có thời hạn, ít nhất là 14 năm đối với hình phạt tù chung thân; chấp hành xong hình phạt bổ sung là phạt tiền, bồi thường thiệt hại, án phí hoặc nghĩa vụ dân sự khác trừ những phạm nhân không bị kết án phạt tù về các tội phạm về tham nhũng đã 70 tuổi trở lên hoặc trên 60 tuổi nhưng thường xuyên ốm đau hoặc người đang mắc bệnh hiểm nghèo mà bản thân người đó và gia đình không còn khả năng thực hiện....
Hà Anh
...-Vietnam to free 10,535 prisoners before Independence Day DPA Hanoi - More than 10,500 prisoners are to be granted amnesty, Vietnamese authorities announced Monday, ahead of an annual event to celebrate the country's independence from France in 1945.
The move will be a part of National Day, which is celebrated on September 2 every year.
Eleven of the 10,535 prisoners are foreign nationals who were convicted for breaking laws on social order. They include citizens from the United States, Canada and Australia.
About 150 were former officials, and 29 were more than 70 years old. Five were imprisoned for infringing national security, while three were ethnic minorities from the Central Highlands.
Hơn 10.000 phạm nhân được đặc xáThanh Niên
Hơn 10.000 phạm nhân được đặc xá dịp 2/9Dân Trí
10.244 phạm nhân được đặc xá dịp Quốc khánhĐài Truyền Hình Việt Nam