Thứ Bảy, 4 tháng 8, 2012

Nguyên văn tuyên bố của bộ Ngoại giao Mỹ về Biển Đông

 – Video: Thượng nghị viện Mỹ thông qua Nghị quyết về biển Đông (VTV/ vanhdai3). Bộ Ngoại giao Mỹ lần đầu ra tuyên bố về Biển Đông (VOV).  

  –Nguyên văn tuyên bố của bộ Ngoại giao Mỹ về Biển Đông (US Department of State).  

Press Statement

Patrick Ventrell
Acting Deputy Spokesperson, Office of Press Relations
Washington, DC
August 3, 2012

 As a Pacific nation and resident power, the United States has a national interest in the maintenance of peace and stability, respect for international law, freedom of navigation, and unimpeded lawful commerce in the South China Sea. We do not take a position on competing territorial claims over land features and have no territorial ambitions in the South China Sea; however, we believe the nations of the region should work collaboratively and diplomatically to resolve disputes without coercion, without intimidation, without threats, and without the use of force.


We are concerned by the increase in tensions in the South China Sea and are monitoring the situation closely. Recent developments include an uptick in confrontational rhetoric, disagreements over resource exploitation, coercive economic actions, and the incidents around the Scarborough Reef, including the use of barriers to deny access. In particular, China's upgrading of the administrative level of Sansha City and establishment of a new military garrison there covering disputed areas of the South China Sea run counter to collaborative diplomatic efforts to resolve differences and risk further escalating tensions in the region.

The United States urges all parties to take steps to lower tensions in keeping with the spirit of the 1992 ASEAN Declaration on the South China Sea and the 2002 ASEAN-China Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea. We strongly support ASEAN’s efforts to build consensus on a principles-based mechanism for managing and preventing disputes. We encourage ASEAN and China to make meaningful progress toward finalizing a comprehensive Code of Conduct in order to establish rules of the road and clear procedures for peacefully addressing disagreements. In this context, the United States endorses the recent ASEAN Six-Point Principles on the South China Sea.

We continue to urge all parties to clarify and pursue their territorial and maritime claims in accordance with international law, including the Law of the Sea Convention. We believe that claimants should explore every diplomatic or other peaceful avenue for resolution, including the use of arbitration or other international legal mechanisms as needed. We also encourage relevant parties to explore new cooperative arrangements for managing the responsible exploitation of resources in the South China Sea.

As President Obama and Secretary Clinton have made clear, Asia-Pacific nations all have a shared stake in ensuring regional stability through cooperation and dialogue. To that end, the United States actively supports ASEAN unity and leadership in regional forums and is undertaking a series of consultations with ASEAN members and other nations in the region to promote diplomatic solutions and to help reinforce the system of rules, responsibilities and norms that underpins the stability, security and economic dynamism of the Asia-Pacific region.

 – US: China garrison raises tension in disputed sea (CBS). 
Mỹ thông qua nghị quyết về Biển Đông (VTV).  – Nghị quyết S.RES.524: Tái khẳng định sự ủng hộ mạnh mẽ của Hoa Kỳ về Tuyên bố Ứng xử của các bên trên biển Đông năm 2002 giữa các nước ASEAN và Trung Quốc, đã được thông qua.  –    - Thượng viện Mỹ thông qua nghị quyết về Biển Đông (VNN).  – Mỹ thông qua nghị quyết về Biển Đông (VTV).  – Bộ Ngoại giao Mỹ lần đầu ra tuyên bố về Biển Đông (VOV).  – Mỹ lo ngại hành động của Trung Quốc ở Biển Đông (VNE).

 

-  Bộ Ngoại giao Mỹ ra tuyên bố về vấn đề Biển Đông (TTXVN).   - Diễn biến xấu ở Biển Đông(TVN/COUNCIL ON FOREIGN RELATIONS).

 

@ - Malaysia bắt giữ 29 tàu cá Việt Nam - (VOA).Trong 7 tháng đầu năm nay, Cơ quan Thực thi Hàng hải Malaysia đã bắt giữ tổng cộng 29 tàu cá Việt Nam hoạt động bất hợp pháp trong lãnh hải Malaysia, theo tin News Strait Times ngày 3/8. 
 
Tổng Giám đốc Cơ quan này cho biết 29 chiếc tàu của Việt Nam nằm trong nhóm 33 tàu nước ngoài xâm phạm lãnh hải Malaysia bị bắt giữ trong đó có 3 tàu của Thái Lan và 1 tàu của Indonesia. Tổng số tiền phạt thu được gần 2 triệu đôla.
 
Nguồn tin này cho hay số tàu cá Việt Nam bị bắt vì hoạt động trái phép trong vùng biển của Malaysia năm nay đã tăng lên so với năm ngoái. Malaysia nói năm ngoái có 26 tàu cá của Việt Nam bị bắt giữ.

Nguồn: News Strait Times/Bernama

@ - Malaysia bắt giữ 29 tàu cá Việt Nam - (VOA).

- Huỳnh Bửu Sơn: Tương lai chúng ta là Biển Đông (TVN).

Tranh chấp Biển Đông: Trò hề của Trung Quốc South China Sea Dispute: The Farce of Chinese Multilateralism (IDSA 31-7-12)
 – Phỏng vấn ông Trần Cao Mưu, Tổng Thư ký Hội Nghề cá Việt Nam: Phải bắt giữ tàu cá Trung Quốc xâm phạm chủ quyền (NLĐ).

– Trung Quốc áp đảo biển Đông bằng hạm đội tàu đánh cá:China to Overwhelm South China Sea with Fishing Fleet(NAM). – “Chi cục Khai thác và bảo vệ nguồn lợi thủy sản Quảng Bình”  Tự đặt các khoản thu với ngư dân (PLTP).
- Thêm tấm bản đồ cổ của TQ không có Hoàng Sa, Trường Sa  (NLĐ).  -  Triển lãm ảnh ‘Cảm xúc Trường Sa’ (Tin tức). - Thêm sử liệu chống lại Trung Quốc (NLĐ).  – Bản đồ triều Thanh chứng minh Trung Quốc không có Hoàng Sa – Trường Sa (KTĐT).  – Tiến sĩ Nguyễn Nhã nói về tấm bản đồ cổ từ đời nhà Thanh của Trung Quốc: Đối với lịch sử, sự thật chỉ có một (QĐND).  – “Đường lưỡi bò” của Trung Quốc không có cơ sở pháp lý (QĐND).  – Xuất bản nhiều ấn phẩm khẳng định chủ quyền biển đảo Việt Nam (VH).
- Tình hình Biển Đông: Trung Quốc chăng dây, la làng (PN Today).  – “Xâm lược mềm” (SK&ĐS).
- Công binh Trung Quốc tập xây cầu vượt sông bất thường (PN Today).
- Trung Quốc kêu gọi “đáp trả” Ấn Độ vì “dám” hợp tác dầu khí với Việt Nam (Infonet).
- Philippines sẽ đưa Trung Quốc ra tòa án quốc tế (VnMedia).  – Philippines chuẩn bị kiện Trung Quốc (PLTP).  – Cần làm gì để đối phó với Trung Quốc?
- Nhật phản đối Hàn tập trận gần quần đảo tranh chấp (TTXVN).
- - Biển Đà Nẵng vẫn bị gọi ‘China Beach’   –   (BBC).  – Vì sao còn dùng ‘China Beach’?  –   (BBC).  – Web thuộc Tổng cục Du lịch cũng dùng “China beach”   –    Web thuộc Sở VH-TT&DL Hà Nội cũng “China beach”, “south China Sea”  (Thanh tra).

- Hoa Kỳ cảnh báo Trung Quốc về Biển Đông voa -Chính phủ Hoa Kỳ hôm thứ Sáu cảnh báo Trung Quốc tránh có thêm động thái nhằm siết chặt kiểm soát trong vùng biển Nam Trung Hoa đang có tranh chấp, mà Việt Nam gọi là Biển Đông

--Philippinnes 'bối rối' trước dây thừng chắn Scarborough - (Đất Việt)- Thượng viện Mỹ hôm 2/8 thông qua Nghị quyết về biển Đông khẳng định lập trường ủng hộ DOC-2002 trong khi ngư dân Trung Quốc chăng dây thừng chắn lối bãi cạn Scarborough đang tranh chấp với Philippines.

- Thêm tấm bản đồ cổ của TQ không có Hoàng Sa, Trường Sa  (NLĐ).  -  Triển lãm ảnh ‘Cảm xúc Trường Sa’ (Tin tức).
- Ta nhìn thấy họ xâm lăng (Nguyễn Thế Thịnh). - Biển Đà Nẵng vẫn bị gọi ‘China Beach’   –   (www.cgi/http:/www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2012/08/120803_chinabeach_cont...">BBC).  – Vì sao còn dùng ‘China Beach’?  –   (BBC).  – Web thuộc Tổng cục Du lịch cũng dùng “China beach”   –    Web thuộc Sở VH-TT&DL Hà Nội cũng “China beach”, “south China Sea”  (Thanh tra).

Mỹ lo ngại hành động của Trung Quốc ở Biển Đông (VNE). – Hoa Kỳ cảnh báo Trung Quốc về Biển Đông(VOA).  – Mỹ chỉ trích Trung Quốc đồn trú quân trên quần đảo Hoàng Sa, gây căng thẳng ở Biển Đông   –   (RFI).  
- Tình hình Biển Đông: Trung Quốc chăng dây, la làng (PN Today).  – “Xâm lược mềm”(SK&ĐS).  – Dầu Khí và Ý Chí   –   (Dainamax).   – Trung Quốc kêu gọi “đáp trả” Ấn Độ vì “dám” hợp tác dầu khí với Việt Nam(Infonet).   – Công binh Trung Quốc tập xây cầu vượt sông bất thường(PN Today).  -

Philippines sẽ đưa Trung Quốc ra tòa án quốc tế (VnMedia).   - Philippines chuẩn bị kiện Trung Quốc (PLTP).  – Cần làm gì để đối phó với Trung Quốc?Đại sứ Cam Bốt tại Manila vẫn “cáo bệnh” sau khi chỉ trích Philippines và Việt Nam   –   (RFI).
- Bộ trưởng cấp cao Singapore, ông Goh Chok Tong nói, sự kiện Biển Đông kiểm tra tính đoàn kết trong ASEAN: ESM GOH: S. China Sea test case for Asean unity (Asia One).  – Indonesia làm việc để trấn tĩnh ở biển Đông: Indonesia Working to Calm South China Sea(VOA).
- Thêm sử liệu chống lại Trung Quốc (NLĐ).  – Bản đồ triều Thanh chứng minh Trung Quốc không có Hoàng Sa – Trường Sa (KTĐT).  – Tiến sĩ Nguyễn Nhã nói về tấm bản đồ cổ từ đời nhà Thanh của Trung Quốc: Đối với lịch sử, sự thật chỉ có một (QĐND).  – “Đường lưỡi bò” của Trung Quốc không có cơ sở pháp lý (QĐND).  – Xuất bản nhiều ấn phẩm khẳng định chủ quyền biển đảo Việt Nam (VH).
- Nhật phản đối Hàn tập trận gần quần đảo tranh chấp (TTXVN).

Tổng số lượt xem trang