-Giới Thiệu Sách: ‘Thu Hoạch Đẫm Máu’ ,Bản Tiếng Việt
Cuốn sách Thu Hoạch Đẫm Máu, một điều tra độc lập về nạn mổ cướp tạng học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc cũng như lời kêu gọi các cộng đồng quốc tế hãy lên án và có hành động chấm dứt tội ác này, đã được dịch sang tiếng Việt.
-
-
-
Những nhận định sai về Pháp Luân Công
Đây là buổi nói chuyện chuyên đề về Pháp Luân Công do ông Joel Chipkar, phát ngôn viên đến từ Trung Tâm Thông Tin Pháp Luân Công (http://faluninfo.net) tại Canada trình bày. Ông sẽ làm rõ về phong trào Pháp Luân Công và những quan niệm sai lầm xoay quanh môn tập này.
Chipkar giải thích về việc làm thế nào mà Pháp Luân Công (Pháp Luân Đại Pháp) đã bắt đầu tại Trung Quốc, nhanh chóng thu hút quan tâm của quần chúng trên khắp Trung Quốc, và thậm chí được tán dương và hỗ trợ bởi chính Đảng Cộng Sản
Chipkar giải thích chi tiết về sự phổ biến rộng rãi ban đầu của Pháp Luân Công và điều gì thực sự dẫn đến cuộc đàn áp Pháp Luân Công do Đảng Cộng Sản Trung Quốc phát động năm 1999 và kéo dài cho đến ngày hôm nay.
Ông đã trình bày về những quan điểm sai lầm do chính quyền Trung Quốc tạo ra để chống lại Pháp Luân Công. Chipkar dùng những tình huống tương tự như trong đời sống hàng ngày và lịch sử của chế độ Trung Quốc để giải thích việc làm thế nào mà ĐCSTQ đã gán những cái nhãn như "làm chính trị" và "tà giáo" lên Pháp Luân Công để nhằm phỉ báng và bôi nhọ cay độc đối với môn tập này.
Ông cũng nhắm vào quan niệm sai lầm rằng phong trào Pháp Luân Công đã bị ĐCS dập tắt tại Trung Quốc. Ông cũng chỉ ra nhận định sai lầm rằng vấn đề nhân quyền đang được cải thiện ở Trung Quốc
Cuốn sách Thu Hoạch Đẫm Máu, một điều tra độc lập về nạn mổ cướp tạng học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc cũng như lời kêu gọi các cộng đồng quốc tế hãy lên án và có hành động chấm dứt tội ác này, đã được dịch sang tiếng Việt.
Ngày 06 tháng 07 năm 2006, sau một cuộc điều tra độc lập, ông David Kilgour và ông David Matas đã công bố một báo cáo dài 68 trang cho các phương tiện truyền thông ở Ottawa: Báo cáo về Cáo buộc mổ cướp tạng của các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc. Báo cáo đề cập đến các tội ác của chế độ Trung Quốc là “Một phương thức tà ác chưa từng thấy trên hành tinh này.”
Bản báo cáo đã được hiệu chỉnh và bản hiệu chỉnh được đăng vào đầu năm 2007.
Tháng 10-2009, hai tác giả đã cho xuất bản cuốn sách Thu Hoạch Đẫm Máu, với nội dung:
Quảng cáo
- Trình bày kết quả điều tra độc lập về nạn mổ cướp tạng sau khi bổ xung một số chi tiết mới, chỉ ra rằng hiện đang có số lượng rất lớn nhưng không rõ là bao nhiêu các học viên Pháp Luân Công đang bị chính quyền ĐCSTQ biến thành đối tượng thu hoạch cơ quan tạng phục vụ cho ngành du lịch ghép tạng ở Trung Quốc.
- Trình bày và phân tích phản ứng của chính phủ ĐCSTQ trước vấn đề này. Trong đó kể đến vấn đề nổi cộm nhất là ĐCSTQ “tránh né” bằng cách đưa ra khái niệm “nhân quyền” ở Trung Quốc là nên theo phong cách riêng của Trung Quốc, từ đó ngăn cản những nỗ lực cải thiện vấn đề.
- Kêu gọi cộng đồng quốc tế lên tiếng phản đối, và chỉ ra một số kiến nghị về một số việc cần triển khai.
Trong những năm qua, ông Matas và ông Kilgour đã đến hơn 40 quốc gia và hơn 80 thành phố để vạch trần sự tàn bạo của ĐCSTQ trong việc mổ cướp tạng sống của các học viên Pháp Luân Công. Họ hy vọng chấm dứt tội ác này càng sớm càng tốt.
Ông David Matas đã được đề cử giải Nobel Hòa bình năm 2010 cho công trình của ông liên quan đến việc điều tra các tội ác mổ cướp tạng các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc.
Download cuốn sách này tại đây: http://vn.minghui.org/books/bloody-harvest-vn.pdf.zip (1M)--
-
-
Son Tran
Những nhận định sai về Pháp Luân Công
Đây là buổi nói chuyện chuyên đề về Pháp Luân Công do ông Joel Chipkar, phát ngôn viên đến từ Trung Tâm Thông Tin Pháp Luân Công (http://faluninfo.net) tại Canada trình bày. Ông sẽ làm rõ về phong trào Pháp Luân Công và những quan niệm sai lầm xoay quanh môn tập này.
Chipkar giải thích về việc làm thế nào mà Pháp Luân Công (Pháp Luân Đại Pháp) đã bắt đầu tại Trung Quốc, nhanh chóng thu hút quan tâm của quần chúng trên khắp Trung Quốc, và thậm chí được tán dương và hỗ trợ bởi chính Đảng Cộng Sản
Chipkar giải thích chi tiết về sự phổ biến rộng rãi ban đầu của Pháp Luân Công và điều gì thực sự dẫn đến cuộc đàn áp Pháp Luân Công do Đảng Cộng Sản Trung Quốc phát động năm 1999 và kéo dài cho đến ngày hôm nay.
Ông đã trình bày về những quan điểm sai lầm do chính quyền Trung Quốc tạo ra để chống lại Pháp Luân Công. Chipkar dùng những tình huống tương tự như trong đời sống hàng ngày và lịch sử của chế độ Trung Quốc để giải thích việc làm thế nào mà ĐCSTQ đã gán những cái nhãn như "làm chính trị" và "tà giáo" lên Pháp Luân Công để nhằm phỉ báng và bôi nhọ cay độc đối với môn tập này.
Ông cũng nhắm vào quan niệm sai lầm rằng phong trào Pháp Luân Công đã bị ĐCS dập tắt tại Trung Quốc. Ông cũng chỉ ra nhận định sai lầm rằng vấn đề nhân quyền đang được cải thiện ở Trung Quốc