Thứ Bảy, 16 tháng 2, 2013

Hải Phòng thu hồi khẩn cấp lồng đèn 'Tam Sa'


- Thực ra cũng chỉ là biện pháp tình thế thôi, vì cái ruột nó vẫn vậy. Khi sáng lên vẫn có thể thấy những chữ TQ. Chỉ là bình mới rượu cũ. Vẫn còn cái suy nghĩ tiếc như vậy thì TQ vẫn còn có thể lợi dụng ..

-- Người dân lấy cờ đỏ sao vàng trùm ‘đèn lồng Tam Sa’ (ĐV).

(ĐVO)-Người dân Hải Phòng đã đề cao cảnh giác với vật phẩm có chữ Trung Quốc sau khi được cảnh báo về loại đèn lồng thủ đoạn xuất xứ từ nước này.
Ngay sau khi có thông tin Trung Quốc tuồn đèn lồng có chữ “Tam Sa“ (đơn vị hành chính do Trung Quốc lập trái phép, gồm Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam) vào địa bàn, các lực lượng chức năng ở Hải Phòng dù là giáp Tết cũng đã tập trung hết sức thanh lọc, phá hủy những đèn lồng phi pháp.
Công an phường cũng đưa mẫu những chữ phạm pháp về từng tổ dân phố để người dân có thể chủ động nhận biết đâu là loại đèn lồng phi pháp.Chủ yếu những chữ đó là Trường Sa, Hoàng Sa, Tam Sa, Tam Sa Thị. Tổ dân cư số 22 đường Lê Hồng Phong, quận Ngô Quyền cũng rơi vào hoàn cảnh mỗi hộ đã đóng 100.000 để mua đèn lồng trang trí. Trang trí xong xuôi mới có thông báo cảnh giác với đèn lồng phi pháp Trung Quốc. “Cả tổ dân phố chúng tôi đã đối chiếu từng mẫu chữ một, đảm bảo không để lọt chiếc đèn lồng nào mới yên tâm đón Tết. Công sức, tiền của cả khu dân cư, nếu phải dỡ bỏ thì cũng rất đáng tiếc” – Người dân số nhà 8 tổ 22 đường Lê Hồng Phong cho biết.Sáng kiến này xuất phát từ gia đình ông Phạm Văn Sáu, “Vì không muốn dỡ bỏ sợ mất không khí Tết, và càng không muốn gia đình treo những chữ phi pháp, vô lý nên chúng tôi bàn với bà con xung quanh nghĩ ra sáng kiến này” – Vợ ông Sáu cho biết.Dàn đèn lồng lạ mắt, độc đáo này ai đi qua cũng phải nhìn vào. Chủ nhà rất phấn khởi khẳng định dàn đèn lồng đón Tết này là độc nhất vô nhị ở Hải Phòng, vừa đúng quy định, vừa đẹp như cờ Tổ quốc.Chị Linh, dân cư tổ 34, cụm 5, phường Đông Khê, quận Ngô Quyền cho biết “Ngõ tôi cũng đã có ý định dán sao vàng đè chữ Trung Quốc, nhưng do cận Tết quá nên không kịp chuẩn bị, thôi đành để năm sau sẽ chủ động cảnh giác hơn”.Đồng chí CSGT Phạm Công Uy trong tổ công tác Quán Toan, đoạn trạm thu phí quốc lộ 5 tâm sự: “Giá như chúng ta có thể làm những đèn lồng, vật trang trí mang hình tượng của đất nước thì sẽ thuận tiện hơn rất nhiều cho người dân”.

- Dân phế bỏ đèn lồng phi pháp thay bằng đèn lồng đỏ sao vàng (Sống mới). Nhiều người dân tại thị xã Chí Linh (Hải Dương) vô tình mua phải đèn lồng có chữ Tam Sa (đơn vị hành chính do Trung Quốc lập trái phép, gồm quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam) và chữ Nam Sa (cách Trung Quốc gọi quần đảo Trường Sa của Việt Nam) về treo trong dịp Tết. Sau khi hiểu ý nghĩa của từ ngữ in trên đèn lồng, người dân đã tự giác dỡ bỏ.
Ngay sau khi có thông tin Trung Quốc tuồn đèn lồng có chữ "Tam Sa" vào địa bàn, Công an thị xã Chí Linh (Hải Dương) đã chỉ đạo công an các phường, xã trên địa bàn rà soát, vận động nhân dân tháo dỡ, tiêu huỷ, đồng thời cho in chữ Tam Sa, Nam Sa viết bằng tiếng Trung để dân tự đối chiếu. Sau khi được thông báo, nhiều hộ dân tự tháo bỏ đèn lồng.

Theo phản ánh của người dân, giá loại đèn lồng này dao động từ 75 nghìn đồng đến 150 nghìn đồng mỗi chiếc. Bản thân họ mua cũng không biết chữ Trung Quốc nói trên có nghĩa gì.

Ngoài thị xã Chí Linh, ở một số địa phương khác trong tỉnh cũng xuất hiện tình trạng này. Do đó, ngành công an, văn hoá và chính quyền các địa phương cần tăng cường kiểm tra, tuyên truyền và tháo dỡ kịp thời loại đèn lồng nói trên.

Theo báo Thanh Niên, tại Hải Phòng, ngay sau khi nhận được phản ánh của người dân về việc một số đèn lồng có nội dung tuyên truyền chính trị, có chữ Tam Sa, Nam Sa, các cơ quan chức năng đã khẩn trương thu hồi, đồng thời vận động nhân dân không treo đèn lồng xuất xứ nước ngoài trước cửa nhà. Trao đổi với PV, ông Lê Khắc Nam, Phó Chủ tịch UBND TP Hải Phòng cho biết: Ngay từ trước Tết Nguyên đán, thành phố đã có chỉ thị nêu rõ cần vận động người dân không đốt pháo, thả đèn trời, treo đèn lồng có xuất xứ nước ngoài...

Hưởng ứng lời kêu gọi này, chiều 14-2, tại cửa ngõ Hải Phòng, ở hai bên đường quốc lộ 5, đoạn qua khu vực Quán Toan (quận Hồng Bàng), nhiều hộ dân cũng đã chủ động dán hình sao vàng năm cánh đè lên chữ Trung Quốc in trên đèn lồng, tạo thành đèn lồng đỏ sao vàng. Đây cũng là cách làm hay, trong khi chúng ta chưa tìm ra loại đèn đặc trưng dân tộc treo trong các dịp lễ Tết...

- Vụ đèn lồng có chữ “Tam Sa”: Truyền thông cộng đồng (PLTP).

Ngay khi có thông tin Trung Quốc tuồn đèn lồng có chữ “Tam Sa” (đơn vị hành chính do Trung Quốc lập trái phép, gồm Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam) vào từ trước tết, người dân Chí Linh (Hải Dương), Hồng Bàng (Hải Phòng) và một số vùng phụ cận đã tự giác tháo dỡ, có nơi nhiều hộ dân còn dán hình sao vàng năm cánh đè lên chữ Trung Quốc in trên đèn lồng, tạo thành đèn lồng đỏ sao vàng!

Được biết để trang trí nhà cửa, phố phường dịp năm mới, mấy năm gần đây tại một số địa phương phía Bắc rộ lên phong trào treo đèn lồng, nhất là ở những hộ gia đình sống ở mặt tiền thị trấn, thị tứ hoặc ngụ ở mặt đường quốc lộ. Trong khi ấy trên thị trường đèn lồng nội gần như vắng bóng (nếu có thì giá cả cũng cao, mẫu mã không bắt mắt), mà chủ yếu là hàng Trung Quốc. Dịp tết Quý Tỵ này, nhiều người dân đã vô tình mua phải loại đèn lồng nói trên với giá từ 75.000 đến 150.000 đồng mỗi chiếc mà không hề biết chữ Trung Quốc in trên đó có nghĩa gì...

Sự việc nói trên chỉ là một chi tiết rất nhỏ trong bức tranh toàn cảnh về cuộc tranh chấp kéo dài trên biển Đông, thể hiện rõ phía Trung Quốc luôn tìm mọi cách khẳng định chủ quyền phi pháp của họ. Gần như không có một cơ hội nào bị họ bỏ qua để đạt được mục tiêu này. Điều này cũng thể hiện sự chuẩn bị bài bản về chiến lược truyền thông ở các cấp độ nhằm đạt cho được mục tiêu của họ...

Tuy sự việc nói trên được phát hiện sớm song cũng để lại bài học về công tác truyền thông. Có vẻ như lâu nay chúng ta chỉ chú trọng cấp độ truyền thông ngoại giao, pháp lý mà “bỏ ngỏ” hình thức truyền thông cộng đồng, một hình thức chi phối loại mặt trận thứ yếu nhưng không kém phần quan trọng trong cuộc tranh đấu lâu dài, phức tạp và không ngừng nghỉ như tranh chấp ở biển Đông. Trong cuộc chiến ấy nếu có sự đồng thuận và tham gia của người dân thì sức mạnh sẽ tăng lên nhiều lần, mà việc một số hộ dân ở Hải Phòng đã nhanh trí thay dòng chữ Trung.


- Hải Dương dỡ bỏ đèn lồng có chữ ‘Tam Sa’ (PT). - Philippines: Vô tình bán “địa cầu lưỡi bò” TQ vì không hiểu biết (GDVN). – Mỹ ủng hộ Philippines kiện Trung Quốc (BBC).

-

-Tháo dỡ đèn lồng Trung Quốc có chữ 'Tam Sa' Tiền Phong OnlineNhiều người dân Hải Dương cho biết, vô tình mua phải loại đèn lồng này về treo trong dịp Tết với giá từ 75 nghìn đồng đến 150 nghìn đồng mỗi chiếc mà không hề biết chữ Trung Quốc nói trên có nghĩa gì. Theo Công an thị xã Chí Linh, ngay sau khi có thông tin Trung Quốc tuồn đèn lồng có chữ "Tam Sa" (đơn vị hành chính do Trung Quốc lập trái phép, gồm Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam) vào địa bàn tỉnh Hải Dương, từ 28 Tết, đơn vị đã chỉ đạo công an các phường, xã trên địa bàn rà soát, vận động nhân dân tháo dỡ, tiêu huỷ. Qua tuyên truyền, người dân đều có nhận thức đúng đắn và tự giác tháo dỡ.

Nhiều người dân cho biết, vô tình mua phải loại đèn lồng này về treo trong dịp Tết với giá từ 75 nghìn đồng đến 150 nghìn đồng mỗi chiếc mà không hề biết chữ Trung Quốc nói trên có nghĩa gì.

Cũng theo Công an thị xã Chí Linh, số đèn lồng có chữ Tam Sa người dân treo không nhiều, chủ yếu trên một số tuyến phố chính.
Theo thông tin chúng tôi có được, ngoài thị xã Chí Linh, ở một số địa phương khác trong tỉnh đã lẻ tẻ xuất hiện tình trạng này. Do đó, ngành công an, văn hoá và chính quyền các địa phương cần tăng cường kiểm tra, tuyên truyền và tháo dỡ kịp thời loại đèn lồng nói trên...


Người dân tháo bỏ đèn lồng phi phápThanh Niên -- Người dân tháo bỏ đèn lồng phi pháp (TN).


-Hải Phòng thu hồi khẩn cấp lồng đèn 'Tam Sa'

Hải Phòng bị biến thành 'phố Tàu': Video do bạn đọc Danlambao gửi đến ghi nhận hình ảnh các loại lồng đèn TQ trên một số tuyến đường tại Hải Phòng.

CTV Danlambao - Trước dịp tết nguyên đán, TP Hải Phòng đã phải huy động lực lượng để đi thu hồi khẩn cấp hàng loạt lồng đèn Trung Quốc chứa nội dung xâm phạm chủ quyền biển đảo Việt Nam. Đây là một ví dụ điển hình trong âm mưu thâm độc của giặc Tàu, bên cạnh là sự tiếp tay, nô dịch văn hóa của những tên Việt gian bán nước.

Nguyên nhân vụ việc bắt nguồn từ thói khoe khoang của một số quan chức Hải Phòng khi 'vận động' người dân treo đèn lồng nhằm phô trương trong những ngày tết. Lợi dụng dịp này, phía Trung Quốc đã tuồn vào Hải Phòng hàng loạt lồng đèn viết bằng chữ Hán có nội dung nói rằng 'Tam Sa' của TQ.

Vụ việc đã bị phát giác bởi một số người dân biết tiếng Trung trên địa bàn TP. Ngay lập tức, thông tin về những lồng đèn này đã được báo lên các cơ quan chức năng và tiếp tục được phổ biến rộng rãi trong nhân dân.

UBND Phường Đăng Giang (Hải Phòng) sau đó cũng đã ra thông báo kêu gọi người dân 'không treo đèn lồng do nước ngoài sản xuất'. Xem lại bài: Trung Quốc tuồn lồng đèn 'Tam Sa' vào Việt Nam.

Theo ghi nhận của người dân, những loại lồng đèn như trên đã xuất hiện tại Hải Phòng từ cuối tháng 1 năm 2013. Đến chiều ngày 7/2/2013, chính quyền TP Hải Phòng đã phải huy động lực lượng công an để đi thu hồi những loại lồng đèn này trên một số tuyến phố.

Người dân cho biết, công an mỗi nơi đưa ra những lời giải thích khác nhau. Có nơi nói lý do thu hồi vì là hàng TQ độc hại, có nơi lại nói rằng nội dung lồng đèn vi phạm...
Cũng theo lời người dân, để thực hiện kế hoạch 'vận động' treo lồng đèn trên các tuyến phố, mỗi hộ dân phải đóng góp từ 100 đến 200 ngàn. Những trục đường chính có nơi bị 'vận động' đóng tiền lên đến 250 ngàn. 

Trách nhiệm của những kẻ đứng sau lưng âm mưu biến Hải Phòng thành 'phố Tàu' không được nhắc đến, cũng như trách nhiệm những kẻ tiếp tay cho việc tuồn lồng đèn 'Tam Sa' vào Hải Phòng cũng bị ém nhẹm.

Trong vài năm trở lại đây, một số địa phương như Lào Cai, Hải Phòng... và mới đây nhất là Vũng Tàu 'bỗng dưng' xuất hiện trào lưu treo lồng đèn Trung Quốc.

Trong năm 2011, chính quyền tỉnh Lào Cai thậm chí còn ép buộc người dân treo lồng đèn Trung Quốc nhân dịp kỷ niệm 20 năm tái lập tỉnh. Mặc dù 'chủ trương' đã bị người dân phản đối, nhưng lãnh đạo Lào Cai khi ấy vì muốn làm vừa lòng quan khách TQ nên nhất quyết ép người dân phải chấp hành. Vụ việc đã được đăng trên Danlambao tại bài viết: TP Lào Cai bắt dân treo đèn lồng: Nô dịch văn hóa hay để làm vui lòng quan khách TQ.

Đến nay thì đã rõ, đằng sau những thứ gọi là 'chủ trương' như trường hợp Lào Cai đều ẩn chứa những âm mưu thâm độc của giặc Tàu, bên cạnh là sự tiếp tay và nô dịch văn hóa của những kẻ Việt gian bán nước. 

- “QUÊ TÀU”? (Mai Thanh Hải). “Mình ngỡ ngàng đầu năm, khi về quê hôm nay, là những chiếc đèn lồng đủ loại, từ màu đỏ đến vàng, trang kim óng ánh, cong queo chữ Tàu, treo khắp hè đường, cửa nhà, trong ngõ xóm. Hỏi ra mới biết, mỗi chiếc đèn lồng như vậy, giá không dưới 100 nghìn đồng và người dân, được ‘vận động’ mua – treo, theo hệ thống chỉ đạo”.

-Khuyến cáo không treo đèn lồng TQ 09.02.13
UBND phường Đằng Giang, quận Ngô Quyền, TP Hải Phòng vừa ra thông báo đề nghị không treo đèn lồng do 'nước ngoài' sản xuất có các dòng chữ khẳng định chủ quyền của Trung Quốc tại Biển Đông.

Thông báo của UBND phường này do ông Chủ tịch Trần Thắng Lợi ký viết: "Hiện trên thị trường thành phố đang có bán đèn lồng do nước ngoài sản xuất, trong đèn lồng có viết chữ nước ngoài nội dung tuyên truyền trái với đường lối, chủ trương, chính sách của Đảng, pháp luật của nhà nước".

Các bài liên quan

Bản đồ mới TQ 'thâu tóm' hàng trăm đảo
Báo VN gọi tập trận của TQ là trái phép
Philippines cũng tẩy chay 'lưỡi bò'

Tuy không nói nước ngoài này là nước nào, thông báo của phường Đằng Giang khuyến cáo người dân và các cơ quan đơn vị "có nhu cầu treo đèn lồng để trang trí đón Tết cổ truyền của dân tộc Xuân Quý Tỵ nên mua đèn lồng trong nước sản xuất, không mua đèn lồng do nước ngoài sản xuất".

Kèm theo thông báo, được biết có tờ rơi in các chữ tiếng Trung trên đèn lồng và phiên dịch sang tiếng Việt. Đó là các từ Tam Sa, Nam Sa (Trường Sa) và Tây Sa (Hoàng Sa).

Tam Sa Thị, thành phố Tam Sa, là đơn vị hành chính mà Trung Quốc lập ra từ năm ngoái để quản lý các đảo trong một vùng rộng lớn ở Biển Đông, với đầu não đặt trên đảo Phú Lâm thuộc Hoàng Sa.

Trung Quốc đã dùng vũ lực chiếm hoàn toàn quần đảo này năm 1974.

Gần đây, Trung Quốc đã có nhiều hành động tích cực để tuyên truyền cho chủ quyền của nước này tại Biển Đông.

Việc giới chức Trung Quốc cho in hình đường lưỡi bò tuyên bố chủ quyền đối với hầu hết Biển đông vào hàng triệu hộ chiếu điện t̉ư kiểu mới đã khiến nhiều nước, trong đó có Việt Nam, lên tiếng phản đối.

CTV Danlambao - Facebook Nguyễn Phương Anh vừa đăng tải một văn bản thông báo do chủ tịch UBND Phường Đằng Giang (Hải Phòng) ký. Nội dung thông báo kêu gọi các hộ dân 'không treo đèn lồng do nước ngoài sản xuất'.
'Nước ngoài' ở đây được hiểu là Trung Quốc. Nguyên nhân dẫn đến việc ra thông báo này là do những loại đèn lồng Trung Quốc sản xuất và được nhập vào Việt Nam ''có chữ viết nước ngoài, nội dung tuyên truyền trái với đường lối, chủ trương, chính sách của đảng, pháp luật của nhà nước''.
Thông báo này còn kêu gọi người dân nên mua đèn lồng trong nước sản xuất nhân dịp đón tết Quý Tỵ. Kèm theo bản thông báo này là một số chữ tiếng Hoa để nhận biết.
Ảnh: Facebook Nguyễn Phương Anh
Facebook Biển Đông Việt Nam trong ngày 7/2 cũng loan đi bản tin khẩn cấp có nội dung:
"CÓ BIẾN
Mọi người Tết năm nay treo đèn lồng thì nên dùng hàng Việt Nam. Cẩn thận với những đèn lồng có xuất xứ Trung Quốc, khi mua đèn lồng có in/dán chữ Trung Quốc mà bạn không thật sự biết thì phải cẩn thận, tốt nhất là không nên mua.
Bọn Trung Quốc đã in dòng chữ: "Mao Trạch Đông muôn năm" , """"""Tam Sa"  là của Trung Quốc"... lên đèn lồng và bán sang Việt Nam.
Hiện đã phát hiện ra ở Hải Phòng có treo loại đèn lồng này, cơ quan chức năng thành phố Hải Phòng đã cấm treo đèn lồng trên toàn địa bàn thành phố.
* Hãy share tin này cho mọi người được biết"
Lời kêu gọi này đến nay đã có đến gần 600 lượt chia sẻ và phổ biến trong vòng chưa đến một ngày. Điều này cho thấy mức độ nghiêm trọng của vụ việc.
Trong vài năm trở lại đây, một số địa phương như Lào Cai, Hải Phòng... và mới đây nhất là Vũng Tàu 'bỗng dưng' xuất hiện trào lưu treo lồng đèn Trung Quốc.
Trong năm 2011, chính quyền tỉnh Lào Cai thậm chí còn ép buộc người dân treo lồng đèn Trung Quốc nhân dịp kỷ niệm 20 năm tái lập tỉnh. Mặc dù 'chủ trương' đã bị người dân phản đối, nhưng lãnh đạo Lào Cai khi ấy vì muốn làm vừa lòng quan khách TQ nên nhất quyết ép người dân phải chấp hành. Vụ việc đã được đăng trên Danlambao tại bài viết: TP Lào Cai bắt dân treo đèn lồng : Nô dịch văn hóa hay để làm vui lòng quan khách TQ
Đến nay thì đã rõ, đằng sau những thứ gọi là 'chủ trương' như trường hợp Lào Cai đều ẩn chứa những âm mưu thâm độc của giặc Tàu, bên cạnh là sự tiếp tay và nô dịch văn hóa của những kẻ Việt gian bán nước. - Trung Quốc tuồn lồng đèn 'Tam Sa' vào Việt Nam-Lồng đèn 'Tam Sa' Vô Việt Nam (02/09/2013)

- Thông báo về việc không treo đèn lồng TQ (FB Nguyễn Phương Anh). Còn đây là bức ảnh một CTV chụp ở Vĩnh Long gửi tới, kèm theo lời bình: “Dạo phố Vĩnh Long mà cứ tưởng đang ở một thị trấn của Trung Quốc vì toàn đèn lồng Trung Quốc khắp phố phường”.
-BIÊN BẢN CẤM TREO ĐÈN LỒNG TRUNG QUỐC DO CHÚNG TUYÊN TRUYỀN HOÀNG TRƯỜN SA (TAM SA) LÀ CỦA CHÚNG.

- Báo cáo kinh ngạc về trữ lượng dầu khí ở Biển Đông (PT).
- Hoa Kỳ không có kế hoạch trở lại Vịnh Cam Ranh?  (VOA). – TQLC Mỹ sắp sang Việt Nam huấn luyện tháo gỡ mìn bẫy (VOA).
- Mỹ, Nhật, Úc tập trận đối phó với Trung Quốc (VnMedia).  - Liên quân Mỹ, Nhật, Úc tập trận “vây“ Trung Quốc (VnMedia).
- Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ: Hợp tác với ASEAN rất quan trọng (VOA).  – Tầm nhìn thế giới của Lý Quang Diệu (Gốc sân). – Mỹ xiết chặt dần “gọng kìm” trên Biển Đông (Bùi Văn Bồng).
- Những lão ngư được ‘thần chết’ trả về (TP/VNN).
- Tết Trường Sa đang rất rộn ràng (TT). – Xuân về nhớ người lính biển (Hải quan). – Tác giả Lá cờ Tổ quốc ở Trường Sa nhận bằng khen của Bộ Quốc phòng (TTVH).
- Những người “nặng lòng” với biển, đảo quê hương (Phần 1) (Infonet).
- Trung Quốc tuyên bố sẽ tuần tra hằng ngày ở biển Đông (TN).
- Nhật sẽ công bố bằng chứng Trung Quốc gây hấn? (TT). – Suy thoái kinh tế không giúp chấm dứt căng thẳng Trung-Nhật (Infonet).
- Trung Quốc tái cân bằng chính sách kinh tế: Tốt cho các nước láng giềng (TCPT).
- Khẳng định vị thế Việt Nam (SGGP).
- Trung – Nhật rất dễ xảy ra va chạm máy bay như Trung – Mỹ trước đây (GDVN) - Trực thăng Trung Quốc là mối đe dọa chủ quyền biển nước láng giềng (Sống mới).  - Trực thăng cất cánh từ Hải giám, đòn mới nguy hiểm của Trung Quốc (GDVN).  - Chỉ với Su-30MK2 Trung Quốc mới có thể đối chọi được với Nhật Bản? (GDVN).
- Tokyo có bằng chứng, Thủ tướng Abe: TQ phải xin lỗi Nhật vụ ngắm bắn (GDVN). - Thủ tướng Nhật yêu cầu Trung Quốc thừa nhận và xin lỗi vụ khóa radar (DT). - Thủ tướng Nhật đòi Trung Quốc xin lỗi (VNE). - Khẩu chiến Senkaku: Nhật lại triệu đại sứ Trung Quốc, yêu cầu Bắc Kinh phải xin lỗi (Sống mới). - Trung Quốc bác bỏ cáo buộc của Nhật (BBC).  - Trung Quốc bác bỏ cáo buộc dùng radar dẫn tên lửa nhắm vào tàu Nhật (RFI). - Hải quân Trung Quốc đã “đơn phương hành động”? (TTXVN). - Nhật Bản bác tuyên bố của Trung Quốc về vụ radar điều khiển vũ khí (PT).
--Japan may release data proving Chinese radar incident: media TOKYO (Reuters) - Japan may release data it says will prove a Chinese naval vessel directed its fire control radar at a Japanese destroyer near disputed islands in the East China Sea, local media reported.
U.S. Loses Its focus on Asia
RealClearWorld
Đại tá tình báo bị tù vì mưu lật đổ chính quyền
Tiền Phong Online
Ngày 8-2, Tòa án thành phố Mátxcơva đã kết án 13 năm tù giam đối với Đại tá tình báo quân đội Nga đã nghỉ hưu Vladimir Kvachkov, 64 tuổi, với tội danh đứng đầu một âm mưu cướp chính quyền thông qua khởi nghĩa vũ trang.

 
Về Tập Cận Bình: The Myth of Xi Jinping’s “New” Leadership (Diplomat 6-2-13)
Trung Quốc có biện pháp chống bất bình đẳng? China’s government unveils a sprawling plan to fight inequality (Economist 9-2-13)China's Leaders Say They Want to Close the Income Gap (BW 6-2-13)

Tổng số lượt xem trang