Thứ Bảy, 9 tháng 11, 2013

Nổ khách sạn ở Quảng Ninh

no khach san

-
-Nổ khách sạn ở Quảng Ninh
Khoảng 2 giờ 30 rạng sáng hôm nay (8.11), nổ khách sạn Hợp Hưng (tổ 3 khu 6, phường Bãi Cháy, TP Hạ Long, tỉnh Quảng Ninh) khiến khu dân cư hoảng loạn.

Hiện trường vụ việc
Theo lời kể thì no khach san lớn khiến cho cả khách sạn rung lên, khói mù mịt tỏa kín cửa khách sạn. Giữa lúc mọi người đang ngủ tròn giấc nên tiếng nổ không chỉ làm cho mọi người trong khách sạn Hợp Hưng mà cả khu dân cư số 6 giật mình kinh sợ.
no khach san o quang ninh
Trước sảnh khách sạn
Tại vị trí phát nổ, nhiều chậu hoa, tiểu cảnh ở trước cửa khách sạn vỡ bắn tung tóe khắp nơi. Do mặt tiền tầng 1 được lắp kính cường lực bảo vệ nên không có người bị thương, không gây thiệt hại lớn về tài sản.
Cũng theo đại diện khách sạn, khi phát no khach san thấy có 2 thanh niên bỏ chạy từ trước cửa khách sạn đi, nghi ngờ là đối tượng ném mìn gây ra vụ nổ.
dung bom no khach san
Công an điều tra vụ việc

Công an TP Hạ Long đã khám nghiệm hiện trường và lời khai để tiến hành làm rõ đối tượng và động cơ vụ việc no khach san




Hơn 1,000 người dân ở tỉnh Yunnan đã có cuộc xung đột với cảnh sát vào ngày 22 tháng Mười. (Weibo.com)
Vào ngày 22 tháng Mười, hơn 1,000 người dân tỉnh Vân Nam ở phía Tây Nam Trung Quốc đã đụng độ với cảnh sát, đập tan hơn 30 xe cảnh sát trong  cuộc biểu tình chống lại việc chiếm đất của chính quyền địa phương.
Dân làng đã phá hỏng hơn 30 xe cảnh sát và có ít nhất 70 người bị thương trong vụ xô xát bao gồm người dân ở làng Quảng Tế, thị trấn Tấn Thành thuộc thủ phủ tỉnh Côn Minh. Tin tức từ đài phát thanh Free Asia (RFA) cho biết một số cảnh sát cũng bị thương.
Một nhân chứng kể lại với RFA rằng cảnh sát bắn hơi cay trực tiếp vào người dân. Một nhân chứng khác họ Pu nói: “Có hàng chục người bị thương, trong đó 3 hay 4 người bị thương rất nghiêm trọng. Những trường hợp bị nặng nhất bao gồm gãy xương sườn và gãy chân.
Một người dân cho Thời báo Đại Kỷ Nguyên biết, vào ngày 22 tháng Mười: “Có vẻ như tất cả lực lương cảnh sát ở Côn Minh đều được gửi đến đây và thậm chí có cả cảnh sát từ thành phố An Ninh [gần Côn Minh]. Có ít nhất khoảng 1,000 cảnh sát được điều động đến làng Quảng Tế. Đêm nay, cả làng bị cảnh sát bao vây.”
Tuy nhiên, cơ quan ngôn luận của nhà nước Tân Hoa Xã lại nói “Hiện chưa có báo cáo về thương tích của người dân.”
Những bài đăng về vụ xô xát trên các trang blog cá nhân và các diễn đàn cũng nhanh chóng bị xóa.
Một cư dân mạng viết: “Đúng là chính phủ độc ác! Họ huy động cả lực lượng vũ trang để đàn áp nông dân. Thật tàn ác!”
Cuộc xung đột xảy ra khi chính quyền địa phương bán khoảng 1,300 hécta đất nông nghiệp thuộc 12 xã trong thị trấn Tấn Thành vào tháng Mười Hai năm ngoái. Kế hoạch của họ là xây dựng một khu du lịch trong vùng. Theo người dân địa phương, không hề có tuyên bố chính thức nào về việc mua bán đất cũng như sự đồng ý của người dân. Nông dân rất phẫn nộ về những khoản bồi thường ít ỏi cho quyền sử dụng đất của họ cũng như sự câu kết giữa các quan chức và doanh nghiệp. Họ thật sự lo lắng về tương lai bất ổn của mình khi không còn đất đai.
Trong gần một năm dân làng đã phản đối việc trưng dụng đất bất hợp pháp và cưỡng chế thu hồi đất, đồng thời kiến nghị lên chính quyền cấp cao. Sự kháng cự của họ đã dấy lên những cuộc xung đột và chạm trán liên tiếp với lực lượng an ninh từ tháng Ba đến tháng Mười, dẫn đến rất nhiều người phải đổ máu và bị bắt giam.
Một trang web về văn hóa Trung Quốc có địa chỉ www.crossingland.net đã trích dẫn lời của một quan chức địa phương rằng “Cuộc chiếm đất quy mô lớn diễn ra ở Tấn Thành sẽ khiến gần 20,000 nông dân mất đất canh tác, hàng chục nghìn người mất việc, và rất nhiều nông dân rơi vào tình trạng tái nghèo.”
Hàng triệu nông dân mất đất
Những cuộc biểu tình và xung đột giữa nông dân và quan chức địa phương về việc cưỡng chế tước đoạt đất đã trở thành tình trạng thường xuyên xảy ra ở Trung Quốcc từ những năm 90.
Theo một bài nghiên cứu từ Trung tâm Nghiên cứu Trung Quốc đương đại của New Zealand, vào giữa những năm 2000, các vấn đề liên quan đến đất đai phát sinh từ việc trưng dụng đất của chính quyền dưới sự thúc đẩy của công nghiệp hóa và hiện đại hóa nhanh chóng đã trở thành nguyên nhân chính cho các mối bất bình ở nông thôn. Thống kê chính thức chỉ ra rằng hơn 50,000 vụ tranh chấp đất diễn ra ở 224 thành phố từ năm 2003 đến năm 2008.
Theo tạp chí The Wall Street, năm 2010 ở Trung Quốc xảy ra khoảng 187,000 “sự cố nghiêm trọng” liên quan đến biểu tình nhóm và đối đầu bạo lực với chính quyền, trong đó khoảng hai phần ba các sự cố là về tranh chấp đất đai ở khu vực nông thôn.
Đài truyền hình Tân Đường Nhân – một kênh phát sóng độc lập ở New York cho biết một báo cáo năm 2011 của Học viện Khoa học xã hội Trung quốc (CASS) nói Đảng Công sản Trung Quốc đã thất bại trong việc hỗ trợ thích đáng cho nông dân không có đất, và 60% nông dân đã kiến nghị lên chính quyền cấp cao về việc chiếm đoạt đất nông nghiệp.
Theo cuốn sách Phát triển Xã hội Năm 2013 của tổ chức CASS, số lượng các cuộc biểu tình, kiến nghị, tấn công  và nổi loạn ở Trung Quốc hàng năm đã vượt qua 100,000 trong những năm gần đây với khoảng một nửa số vụ việc liên quan đến chiếm đất.
Theo tạp chí China Business Review, một cuộc khảo sát vào năm 2011 được thực hiện bởi Landesa Rural Development Institute cho biết một số nông dân nhận được tiền bồi thường ít hơn 40 lần giá trị thị trường, trong đó chính quyền đã kiếm lợi từ khoản tiền chênh lệch. Khảo sát cho thấy những nông dân bị ảnh hưởng than phiền nhiều nhất về các khoản bồi thường không thích đáng.
Trung Quốc có khoảng 50 triệu nông dân không có đất vì tình trạng tước đoạt đất diễn ra trong suốt ba thập kỷ qua. Theo báo cáo tháng Hai năm 2012 của tạp chí Monthly Review, sẽ có khoảng 60 triệu người có thể mất đất trong hai thập kỷ kế tiếp.
Dịch bởi John Wang. Biên tập Anh ngữ bởi Christine Ford và Gisela Sommer.


- Đánh bom gần trụ sở tỉnh ủy Sơn Tây, Trung Quốc để “trả thù đời” (GDVN).
(GDVN) - Phong Chí Quân cũng đã thừa nhận chính mình đã thực hiện vụ đánh bom để "trả thù đời" và thuật lại toàn bộ quá trình gây án với thời gian, địa điểm tiến hành vụ nổ liên hoàn đã được tính toán kỹ từ trước.

Phong Chí Quân.

Vụ đánh bom tự chế liên hoàn gần trụ sở tỉnh ủy Sơn Tây, Trung Quốc từ 7h40 đến 8h ngày 6/11 vừa qua đã khiến một người chết, 1 người bị thương nặng và 7 người khác bị thương, đến 2 giờ sáng 8/11 nghi phạm Phong Chí Quân đã bị bắt.

Sau khi xảy ra vụ nổ, Trung Quốc đã điều động một Thứ trưởng Bộ Công an dẫn theo 26 chuyên gia tới hiện trường lập tức điều tra phá án. Sau khi điều tra, cảnh sát phát hiện Phong Chí Quân, 41 tuổi có hộ khẩu tại khu Hạnh Hoa Lĩnh thành phố Thái Nguyên thủ phủ tỉnh Sơn Tây chính là thủ phạm.

Khám xét nhà Quân cảnh sát đã phát hiện các thiết bị nổ tự chế cũng như chiếc xe Phong Chí Quân dùng gây án. Nghi phạm đã từng có một tiền án bị 9 năm tù về tội trộm cắp tài sản từ 1989.

Phong Chí Quân cũng đã thừa nhận chính mình đã thực hiện vụ đánh bom để "trả thù đời" và thuật lại toàn bộ quá trình gây án với thời gian, địa điểm tiến hành vụ nổ liên hoàn đã được tính toán kỹ từ trước.

Vụ nổ bom tự chế được Quân chuẩn bị khá kỹ, lựa chọn phố Nghênh Trạch là nơi tập trung các cơ quan công quyền, trường học, hộ sở, và y đã cho phát nổ đúng giờ cao điểm khi các công chức đi làm, học sinh đến lớp để gây sự chú ý.
Sau vụ nổ an ninh đã được thắt chặt tại Thái Nguyên, hành khách mỗi khi lên xe bus đều phải trình chứng minh thư hoặc giấy tờ tùy thân.
Cảnh sát cũng đã canh gác các tòa trụ sở công quyền 24/24 kể từ sau khi xảy ra vụ nổ.


-Trung Quốc: Ít nhất 7 vụ nổ liên tiếp tại Ủy ban tỉnh Sơn TâyTuổi Trẻ
TTO - >>  Tư lệnh Tân Cương bị miễn nhiệm sau vụ Thiên An Môn
“Các công cụ kích nổ nhỏ gây ra vài vụ nổ gần trụ sở Ủy ban tỉnh Sơn Tây ở thành phố Thái Nguyên” - Tân Hoa Xã dẫn nguồn tin từ Cục Công an Thái Nguyên cho biết.
Các vụ nổ liên tiếp xảy ra từ lúc 7 giờ 40 phút ngày 6-11 gây thiệt hại cho hai chiếc xe và khiến 1 người bị thương.

Hai nhân chứng có mặt tại hiện trường cho biết nghe thấy ít nhất 7 tiếng nổ lớn. Nhiều người trên đường túa chạy đo hoảng loạn. Hình ảnh được đăng tải trên mạng xã hội weibo (tương tự Twitter) cho thấy khói đen bốc lên do nhiều động cơ bốc cháy trên đường.
Cảnh sát đã phong tỏa hiện trường để điều tra nguyên nhân vụ nổ.
Hơn một tuần trước, vụ đâm xe tại quảng trường Thiên An Môn (Bắc Kinh) khiến 5 người thiệt mạng và hàng chục người bị thương. Nhà chức trách Trung Quốc miêu tả đây là một cuộc “tấn công khủng bố” do nhóm người Tân Cương thực hiện....
Nổ bom bi liên tiếp tại trụ sở Đảng Cộng sản ở Trung Quốc
TQ: nổ gần văn phòng Tỉnh ủy Sơn Tây
Hàng loạt vụ nổ bên ngoài một văn phòng tỉnh ủy ở Trung Quốc

 - 
-UPDATING: Party Headquarters in Taiyuan, Shanxi, bombed by improvised explosive device, at least one dead
Xinhua is reporting, and Twitter/Weibo posts are illustrating, that there has been an explosion at the Communist Party Headquarters in Taiyuan City, Shanxi province. Xinhua writes that ball bearings were scattered at the scene, indicating that the explosion was triggered by some kind of homemade bomb.

Updating with most recent news at top:
11:25 AM: The Wall Street Journal is reporting that at least one has been killed and eight others injured from the blast:
A report posted to the Shanxi provincial news website said at least one person had died in the blasts, while another was seriously injured. Seven others received light injuries, the report said.
Reached by phone, a worker in the building confirmed the blasts. "I heard several explosions on my way into the office," the worker said.

11:15 AM: CCTV English reports that there may have been as many as half a dozen explosions in Taiyuan this morning, and includes several photos from the event:
10:40 AM: This photo has cropped up on Twitter, showing the ball-bearings used in the explosive:
shanxi-explosion5.jpg
shanxi-explosion3.jpg
Xinhua has been faster than usual to get details out about the event, and are currently reporting that one has been injured (perhaps the person in the image above).
shanxi-explosion2.jpg
As of 10:15 AM:South China Morning Post has run an article on the explosion, saying:
The blasts occurred at around 7.40am on Wednesday, according to reports on Chinese social media. Seven explosions were heard, the Beijing Youth Daily said in a microblog post.[...]
CCTV says more than twenty vehicles have been damaged. The national broadcaster said the explosive devices were hidden in roadside flowerbeds.
The streets around the building have been closed off. Photos shared on social media show fire trucks and ambulances.

shanxi-explosion4.jpg
[Images via Sina]
Contact the author of this article or email tips@shanghaiist.com with further questions, comments or tips.

Sinosphere Blog: Explosions Near Communist Party Building in China




Updated, 10:47 p.m. ET | A series of small explosions occurred outside a Communist Party building in the northern Chinese city of Taiyuan Wednesday, killing at least one person and injuring eight others, state media and government officials reported.
A resident of a building facing the party offices told official Xinhua news agency there were seven blasts that sent pedestrians fleeing.
The explosions came as security has been heightened in China because of the recent attack that killed five people and injured 40 when a sport utility vehicle plowed through a crowd of pedestrians and burst into flames at Tiananmen Gate in Beijing. Chinese officials characterized the Oct. 28 attack as being carried out by ethnic Uighur extremists from the Xinjiang region in western China.
The building where Wednesday’s explosions occurred was an office building of the Shanxi Provincial Committee of the Communist Party, Xinhua said. Taiyuan, with a population of more than 4 million, is the provincial capital.
Ball bearings were found at the scene of the explosion, leading to suspicions that a homemade bomb was used, Xinhua reported. The series of blasts occured around 7:40 a.m., the Shanxi Public Security Bureau said in a notice on their official microblog.
Images of smoke and damaged cars filled Chinese microblogs in the hours after the explosion. The street in front of the party building, a main thoroughfare home to several government buildings, was shut down following the explosion, according to residents reached by phone.
Li Zhenzhen, who works in Taiyuan, said she passed by the scene after the explosion. Police had already closed off the area and were preventing passersby from taking photographs, she said. “There were a lot of glass shards on the ground,” Ms. Li said. “There was blood on the ground.”
The explosions come just three days before the Chinese Communist Party’s current Central Committee is scheduled to hold its third plenum, an important meeting with economic reform policies on the agenda.
Wen Yunchao, a Chinese human rights activist based in New York, has been retweeting images from the scene under the hashtag #山西省委爆炸, which means Shanxi Provincial Party Committee Explosion.
View image on Twitter


SBTN-THÊM 2 NGƯỜI BỊ KẾT TỘI BỞI ĐIỀU 258 KHI CHO LÀ LỢI DỤNG TỰ DO TÔN GIÁO, TÍN NGƯỠNG

Tin tổng hợp - Hiện đang có 3 blogger bị Cộng sản Việt Nam bắt giam theo điều 258 bộ Luật hình sự, trong chiến dịch thắt cổ toàn diện tự do của người dân. 3 blogger Trương Duy Nhất, Phạm Viết Đào, Đinh Nhật Uy bị tố cáo vi phạm điều 258, nhưng tin mới nhất từ tỉnh Tuyên Quang cho biết vừa có thêm 2 nguời bị Công an bắt là hai ông Thào Quán Mua và Hoàng Văn Sang, vì bị cho là đã có hành vi lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân theo Điều 258 Bộ Luật Hình sự. Những nguồn tin thân cận cho biết 2 ông Mua và Sang đã cùng với nhiều người thuộc dân tộc HMong khiếu nại nhà cầm quyền địa phương đã cưỡng chế, tháo dỡ nhà đòn chứa đồ tang lễ của người chết theo phong tục của người HMong.
Hai ông này đã bị bắt giam từ ngày 15 tháng 10 vừa qua, khiến cho hàng trăm người Hmong kéo về vườn hoa Mai Xuân Thưởng Hà Nội biểu tình phản đối đòi thả người. Sau hơn một tuần ở đây, Công an đã đàn áp thô bạo những người Hmong này và đưa 3 xe bus chở họ về lại Tuyên Quang. Mãi đến sáng nay có tin 2 người bị bắt sẽ bị kết tội theo điều 258 mới được ban hành, với bản án có thể từ 2 năm đến 7 năm. Tin cho biết điều này chứng tỏ là Hà Nội sẽ dùng điều 258 trong bộ Luật hình sự không phải chỉ đàn áp tự do ngôn luận, mà còn đàn áp tự do tín ngưỡng và tôn giáo.


- Phỏng vấn Luật sư Nguyễn Thanh Lương: ‘Tôi muốn tránh vết xe đổ’ (BBC).

- Mẹ blogger Đinh Nhật Uy : Tòa án Long An nên biểu lộ lòng yêu nước (RFI). - Luật sư rút lui vụ Đinh Nhật Uy (BBC). – Audio phỏng vấn TS Lê Đăng Doanh: Nhiều đề xuất về Hiến pháp ‘bị bác bỏ’. - Dư luận trước phiên xử Đinh Nhật Uy(RFA). - HRW kêu gọi Việt Nam bỏ điều 258, phóng thích blogger Đinh Nhật Uy (VOA). - Tổ chức Giám sát Nhân quyền: Yêu cầu Việt Nam không kết tội Đinh Nhật Uy (HRW/ DLB). - HRW kêu gọi Việt Nam trả tự do cho Đinh Nhật Uy (RFI).

- Một ngày trước phiên xử Facebooker đầu tiên trên thế giới (Cùi Các). - Tin đặc biệt trước phiên tòa sơ thẩm vụ án Đinh Nhật Uy (DLB).- Xét xử Đinh Nhật Uy – thấy gì qua tang vật thu được? (Người Buôn Gió).- - Trương Minh Đức: Đem 258 xử “tội yêu nước” của Đinh Nhật Uy! (DLB).. - Con ngáo ộp 258 bắt đầu thò chân vào trò “lợi dụng tự do tôn giáo, tín ngưỡng” (DLB). - Lê Thu Hà – Phép thử đầu tiên với các Facebookers hay là chiêu bài của nhà cầm quyền? (Dân Luận).

- Tường thuật trực tiếp phiên tòa xét xử Đinh Nguyên Kha (Cùi Các). – Ảnh: Tất cả Chúng Ta là Đinh Nhật Uy (DLB). - Mẹ Đinh Nhật Uy: Theo điều 258, người bị bắt kế tiếp sẽ là tôi, vì tôi cũng dùng Facebook (DCCT). - Nhật Uy và Nguyên Kha, “xuân này có về với Mẹ?” (Cùi Các).

- THĂM TRƯƠNG VĂN DŨNG (Nguyễn Tường Thụy). - Thư kêu gọi giúp đỡ anh Trương Văn Dũng của Lê Thị Công Nhân.
- Nhận quyết định “đình chỉ” vụ kiện và con đường KHÁNG ÁN (Bùi Hằng). - Nghề Côn An? (DLB).- Thư của Lê Trấn Gia Kính gửi: Ông Tổng bí thư cùng 175 ông bà ủy viên ban chấp hành TƯ Đảng CS Việt Nam (viet-studies). - [Dự Thảo] Hiến Pháp Việt Nam Tự Do – Phần I (Thánh Ca Tự Do/DL). - – Dự thảo sửa đổi Hiến pháp năm 1992: HĐND là cơ quan quyền lực nhà nước ở địa phương (ĐBND).

- Ngu Quốc (Banbecuatoi). - Một phần trăm (1%).


- QH thảo luận tại tổ về phương án phát hành trái phiếu Chính phủ giai đoạn 2014 – 2016: Cần chấm dứt đầu tư dàn trải, thiếu kỷ cương, hay đưa QH vào tình trạng sự đã rồi (ĐBND). - HRW kêu gọi Việt Nam sửa đổi Hiến pháp để bảo đảm nhân quyền (RFA).

– Nguyễn Hưng Quốc: Lãnh đạo và quản trị (Blog VOA).

- Luật sư Ngô Ngọc Trai: Ý kiến: Tổng bí thư kiêm Chủ tịch QH? (BBC).

- Truyền thông về quyền con người còn bị động và lúng túng (VNN).

- Trần Ngọc Thạch: Yêu cầu “thay đổi” không chỉ là đòi hỏi từ thực tiễn cuộc sống mà còn là mệnh lệnh của dân tộc! (Boxitvn).



- LÊ MINH KHUÊ: LỐI SỐNG VÔ CẢM TÀN PHÁ XÃ HỘI (Nguyễn Trọng Tạo). - Con dê “tế thần” (Phi Vũ). ‘Thất vọng về sửa đổi Hiến pháp’ BBCCập nhật: 17:11 GMT – chủ nhật, 27 tháng 10, 2013




-The Lede: Images of Flames and Smoke in Tiananmen Deleted From Chinese Social Network

--Sinosphere Blog: 5 People Killed After Vehicle Crashes at Tiananmen Square
-XE ĐÂM VÀO ĐÁM ĐÔNG, BỐC CHÁY TRÊN QUẢNG TRƯỜNG THIÊN AN MÔN

-Thế là xong, miễn bàn!

Tổng số lượt xem trang