Hiển thị các bài đăng có nhãn QH TQ _nước khác. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn QH TQ _nước khác. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Bảy, 11 tháng 12, 2010

Những đe dọa khi TQ muốn trở thành siêu cường


- Những đe dọa khi TQ muốn trở thành siêu cườngLời người dịch: Tạp chí “The Economist” tuần lễ Dec. 6 -10, 2010 đăng bài nhan đề: “The dangers of a rising China” nói lên đe dọa chiến tranh giữa Trung quốc và Hoa Kỳ trong thế kỷ 21. Bài viết bàn về những giải pháp hai nước cần làm để tránh chiến tranh, như tự chế, trong sáng và tin cậy lẫn nhau. Tuy nhiên đó là những điều kiện không thể thực hiện, ngay cả giữa hai thể chế dân chủ có tự do ngôn luận nếu tranh chấp quyền lực với nhau, chưa nói đến giữa hai thể chế chính trị và văn hóa khác nhau như Trung quốc và Hoa Kỳ.
Cho nên bài viết của tạp chí The Economist không làm cho người đọc yên tâm mà còn có lý do để tin rằng thế giới của thế kỷ 21 cũng sẽ xáo động bởi chiến tranh như thế kỷ 20 vừa qua và sẽ đưa nhân loại vào một vòng chuyển biến gấp bội lần so với thế kỷ trước.
Sau đây là nội dung của bài viết “The dangers of a rising China” .

Thứ Sáu, 10 tháng 12, 2010

Trung Quốc: Lần hiện đại hoá thứ tư

-Trung Quốc: Lần hiện đại hoá thứ tư Xcafe  12/10/2010 - 09:01
Sức mạnh của Hoa Kỳ trong những năm 1990s đã làm cho Trung Quốc cảm thấy bất an, vì thế họ đã chuyển hoá QĐGPND để củng cố chính sách của mình đối với Đài Loan và bảo vệ vùng bờ biển có vai trò quan yếu đối với kinh tế. Nhưng với việc tăng cường an ninh của mình, Trung Quốc cũng đã tước đi mối an ninh từ các quốc gia láng giềng và từ Hoa Kỳ. Có lẽ Trung Quốc không bao giờ có ý định sử dụng vũ khí của mình một cách hung hãn. Nhưng các nhà hoạch định quốc phòng của Hoa Kỳ không thể tin vào điều này, vì thế họ phải phản ứng.

Thứ Hai, 22 tháng 11, 2010

“Giấc mộng Trung Hoa: Tư duy nước lớn và tư thế chiến lược của Trung Quốc trong kỷ nguyên hậu Hoa kỳ”

-“Giấc mộng Trung Hoa: Tư duy nước lớn và tư thế chiến lược của Trung Quốc trong kỷ nguyên hậu Hoa kỳ” anhbasam
LỜI GIỚI THIỆU
“Giấc mộng Trung Hoa: Tư duy nước lớn và tư thế chiến lược của Trung Quốc trong kỷ nguyên hậu Hoa kỳ là cuốn sách hiện đang thu hút sự chú ý mạnh mẽ của phương tiện truyền thông ở cả Trung Quốc lẫn phương Tây. Tác giả cuốn sách, Đại tá Lưu Minh Phúc, hiện là giảng viên Đại học Quốc phòng Bắc Kinh trực thuộc Quân Giải phóng Nhân dân – ông này nguyên là giám đốc Viện Nghiên cứu Xây dựng Quân đội, cơ quan chuyên nghiên cứu và giảng dạy về các vấn đề hiện đại hóa và phát triển lực lượng, cũng thuộc trường đại học nói trên.

Thứ Năm, 4 tháng 11, 2010

Chọn lựa của Trung quốc: Tập Cận Bình - Siêu cường trước, dân sinh sau (Trần Bình Nam)

--China Urges Europeans to Snub Nobel Ceremony NYT -The Nobel award to a Chinese dissident is emerging as an early test of China’s newfound diplomatic clout.
Già néo đứt giây (Blog Nguyễn Văn Tuấn)--Phần lớn dân Trung Quốc ủng hộ cải tổ chính trị(VNN)-Kết quả một cuộc thăm dò cho thấy, đa phần người dân Trung Quốc ủng hộ cải cách chính trị để tương xứng với những thành công kinh tế của nước này.-
Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào “là người quyền lực nhất thế giới”(Dân trí)

Chủ Nhật, 31 tháng 10, 2010

Các tranh chấp tại Á Đông liệu có sẽ đe dọa những thành tựu về kinh tế của khu vực?

Các tranh chấp tại Á Đông liệu có sẽ đe dọa những thành tựu về kinh tế của khu vực?
Ý chính: giữa các nước lớn ở châu Á còn quá nhiều nghi kỵ, tranh chấp và những cựu thù chưa giải toả: Trung Quốc – Nhật Bản; Nam và Bắc Hàn; Trung Quốc – Ấn Độ – Pakistan; Trung Quốc – Việt Nam. Chẳng những vậy nội tình chính trị tại Pakistan, Bắc Hàn và ngay cả tại Trung Quốc khiến bên ngoài khó dự đoán được các chính sách trong tương lai nên dễ mang đến tính toán sai lầm. Quân đội Hoa Kỳ hiện có mặt tại hai đầu Đông (Nhật Bản và Nam Hàn) và Trung Á (Afghanistan) là lực lượng quân bình với các thế lực trong vùng, nhưng người ta không biết tình trạng này sẽ kéo dài thêm bao lâu nữa.

TRUNG QUỐC: MỘT CÁI NHÌN TỪ BÊN TRONG

Ôn Gia Bảo góp gió dân chủ Nguyễn Khoa Thái Anh chuyển ngữ từ nguyên bản
Những cuộc kêu gọi cải cách chính trị đang được góp gió. Thủ tướng Ôn Gia Bảo đã nói cụ thể về chủ đề này trong một cuộc phỏng vấn với CNN ngày 03 tháng 10. Hai tuần sau, các ấn bản châu Á của tạp chí Time đưa ảnh Ôn lên trang bìa và cho đi các đoạn trích trong cuộc phỏng vấn, khuấy động dư luận trong và ngoài nước.

Thứ Tư, 27 tháng 10, 2010

Nhìn lại cuộc luận chiến công khai giữa Trung Quốc và Liên Xô

Tạp chí XƯA & NAY Số 363 (9-2010)
Nhìn lại cuộc luận chiến công khai giữa Trung Quốc và Liên Xô
Ngày 14-6-1963, Trung ương Đảng cộng sản Trung Quốc (TWĐCSTQ) gửi thư cho Trung ương Đảng cộng sản Liên Xô (TWĐCSLX) nói, thời kỳ gần đây Đảng cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) bị công kích rất hoang đường, chúng tôi đã công bố những bài viết và ngôn luận công kích chúng tôi “trên báo chí của chúng tôi”, sao các đồng chí không giống như chúng tôi, đem “những công kích không hề có căn cứ” của các bài viết đó “công khai phát biểu hết để toàn thể các đồng chí Liên Xô, toàn thể nhân dân Liên Xô suy nghĩ, phán đoán phải trái”?

Thứ Bảy, 23 tháng 10, 2010

Bắc Kinh lo ngại tài liệu mật của đảng CS bị tiết lộ

TRUNG QUỐC: Bắc Kinh lo ngại tài liệu mật của đảng CS bị tiết lộ(RFI)-Tại Trung Quốc, giới lãnh đạo Bắc Kinh đang hết sức lo ngại truớc khả năng các tài liệu mật của đảng cộng sản Trung Quốc bị tiết lộ qua một ngả thông tin tương tự như mạng Wikileaks. Từ Bắc Kinh, thông tín viên Stephane Lagarrde gửi về bài tường trình :

“Chính quyền Bắc Kinh bắt đầu lo ngại về việc một trang web của giới ly khai Trung Quốc bắt chước Wikileaks để đăng tài liệu bí mật trên mạng. Đối với Bắc Kinh, điều đó có tác động như một quả bom nổ chậm. Theo chuyên gia Mỹ nghiên cứu về Trung Quốc Perry Link, trong tháng 7 vừa qua, thượng tầng ban lãnh đạo Trung Quốc đã nhóm họp lại để bàn về câu hỏi : làm thế nào để đối phó trong trường hợp các tài liệu mật của đảng cộng sản Trung Quốc bị tiết lộ, có cách nào ngăn chặn việc thất thoát thông tin từ trong nội bộ, khi mà các tài liệu có đóng dấu ‘‘bí mật quốc gia’’ đều có thể được bán ra ngoài với giá cao.

Thứ Bảy, 16 tháng 10, 2010

Siêu cường thấp bé: Thư ngỏ của các cán bộ lão thành Trung Quốc đòi bãi bỏ kiểm duyệt, tôn trọng tư do báo chí và tự do ngôn luận

Washington Post – Một sự can thiệp hợp thời

Đinh Từ Thức dịch

Có thể bắt đầu cho rằng thời điểm Ủy ban Nobel tặng giải Hòa Bình năm nay cho ông Lưu Hiểu Ba (Liu Xiaobo) rất ấn tượng. Mặc dầu gặp phản ứng dữ dội từ giới chức Trung Quốc, sự vinh danh một người tù đối kháng đã diễn ra vào lúc một phần quan trọng của giới tinh hoa – kể cả ít nhất một thành viên có chức vị cao – đã tỏ ra sẵn sàng đón nhận hay ít nhất thảo luận về đề tài do ông Lưu nêu ra là tự do ngôn luận, tự do hội họp và các nhân quyền khác.

Thứ Năm, 14 tháng 10, 2010

Hỗn chiến trong trận bóng rổ Trung Quốc - Brazil

Hỗn chiến trong trận bóng rổ Trung Quốc - Brazil (VnE)

Trận giao hữu giữa hai đội tuyển bóng rổ quốc gia ở Hứa Xương, tỉnh Hà Nam (Trung Quốc) hôm 12/10 đã biến thành một cuộc hỗn chiến khi cầu thủ hai bên lao vào nhau thượng cẳng chân, hạ cẳng tay.

Trận đấu nóng ngay từ đầu. Chỉ trong một phút đầu tiên, cầu thủ hai bên liên tục có nhiều pha va chạm quyết liệt trên mức cần thiết. Họ thậm chí còn tung đấm và đá nhau, còn HLV chủ nhà Bob Donewald thì hai lần nhận lỗi kỹ thuật vì to tiếng phản ứng với các quyết định của trọng tài.

> Ảnh cầu thủ Trung Quốc và Brazil đánh nhau
> Clip vụ loạn đả

Zhang Qingpeng, cầu thủ ghi tới 24 điểm cho Trung Quốc ở lần gặp Brazil trước đó, đã phải nằm gục trên sân sau một tình huống tranh chấp quyết liệt. Cầu thủ này sau đó không thể thi đấu tiếp và được xe cấp cứu chở thẳng tới bệnh viện.

Cú ra đòn khiến Zhang Qingpeng (áo may-ô trắng) không thể thi đấu tiếp có thể là giọt nước làm tràn ly, khiến cầu thủ hai bên không giữ nỗi bình tỉnh.
Cú ra đòn khiến Zhang Qingpeng không thể thi đấu tiếp có thể là giọt nước làm tràn ly, khiến cầu thủ hai bên không giữ nổi bình tĩnh.

Thứ Ba, 12 tháng 10, 2010

Siêu cường thấp bé: bạn bè của ông Lưu Hiểu Ba là đích ngắm của TQ

Phát ngôn viên ngoại giao Trung Quốc Mã Triều Húc. Ảnh: AP.

- Trí thức Trung Quốc kiến nghị đòi tự do cho Lưu Hiểu Ba và tất cả tù nhân chính trị(RFI). Biểu tình đòi trả tự do cho giải Nobel Hoà bình Lưu Hiểu Ba.-China Letter Demands Peace Prize Winner's Release THE ASSOCIATED PRESS-More than 100 Chinese activists have signed and released an open letter asking that Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo be released from prison.-After Peace Prize, China Targets Winner's Friends

Thứ Bảy, 25 tháng 9, 2010

TQ leo thang đòi NB xin lỗi

A Chinese fishing boat (blue), flanked by a Japan Coast Guard vessel, is moored at Ishigaki port on the southern Japanese island of Ishigaki September 8, 2010.

Credit: Reuters/Kyodo


China hits back at Japan after boat captain returns

(Reuters) - China on Saturday demanded Japan apologize for holding a Chinese boat captain, showing few outward signs of softening in a dispute between the two Asian economic powers after Japan gave ground and released him.

The fishing trawler captain, Zhan Qixiong, flew out of Japan on a chartered plane that took him to the coastal Chinese city of Fuzhou, but Beijing's response suggested it still harbored some rancor.

Thứ Năm, 9 tháng 9, 2010

Hoa Kỳ phân tâm và quá bận bịu để đối phó với Trung Quốc

Hoa Kỳ phân tâm và quá bận bịu để đối phó với Trung Quốc

Hoa Kỳ sẽ không xem Trung Quốc là đối thủ hàng đầu của mình sau khi rút khỏi Iraq. Nhưng việc rút quân sẽ ảnh hưởng đến chính sách của họ đối với Trung Quốc. Khi Washington xem việc xây dựng kinh tế là cương lĩnh chính, vị thế của Trung Quốc chắc chắn sẽ lên cao vì Trung Quốc hiện là chủ nợ lớn nhất của Hoa Kỳ và Hoa Kỳ là người đầu tư lớn nhất ở Trung Quốc. Hai quốc gia là đối tác thương mại lớn nhất của nhau. Nhưng vị thế đang lên này có thể là điều tốt hoặc xấu.

Nguồn: Ding Gang, Hoàn Cầu Thời Báo

Diên Vỹ, X-Cafe chuyển ngữ

08.09.2010

Một số nhà phân tích cho rằng sau khi Hoa Kỳ rút quân khỏi Iraq, họ sẽ sẵn sàng để đối phó với Trung Quốc. Điều này nghe có vẻ hợp lý bởi vì sau Chiến tranh Thế giới thứ II Hoa Kỳ luôn tìm kiếm một đối thủ chính. Nhưng quan điểm này thì sai lầm. Nói cho cùng, cuộc chiến tranh chống khủng bố của Hoa Kỳ chưa chấm dứt. Cuộc chiến ở Afghanistan cũng chưa chấm dứt và kẻ thù chính vẫn là chủ nghĩa khủng bố. Hoa Kỳ rút quân nhưng những kẻ khủng bố vẫn còn. Washington cũng xem trọng kinh tế hơn mọi thứ khác.

Chủ Nhật, 29 tháng 8, 2010

Trung Quốc tập trận trên Hoàng Hải để phô trương, nhưng tránh trực diện với Mỹ

TRUNG -MỸ: Trung Quốc tập trận trên Hoàng Hải để phô trương, nhưng tránh trực diện với Mỹ

Một chiếc tàu của lực lượng tuần duyên Trung Quốc tại một cảng mới ở vùng biển sát Hoàng Hải ngày 18/8/2010.
Reuters
Vào đầu tháng 9 này, biển Hoàng Hải nằm giữa Bán đảo Triều Tiên và Trung Quốc sẽ dậy sóng với hai cuộc tập trận song song của Trung Quốc và của liên quân Mỹ - Hàn. Quyết định của Trung Quốc vừa được loan báo hôm nay, 29/08/2010 được xem là một động thái phô trương thanh thế mới của Bắc Kinh nhắm vào Washington.

Tân Hoa Xã hôm nay loan báo : Hạm đội Bắc Hải của Hải quân Nhân dân Trung Quốc sẽ tiến hành tập trận trong vùng biển Hoàng Hải từ ngày mồng 1 đến mồng 4 tháng 9 tới đây. Thông báo cho biết rõ là cuộc tập trận sẽ được tiến hành tại khu vực ngoài khơi bờ biển phía Đông của thành phố Thanh Đảo, nơi đặt trụ sở của Bắc Hải Hạm Đội. Phía Trung Quốc còn nhấn mạnh là cuộc diễn tập bao gồm các bài tập bắn đạn thật từ các chiến hạm, nằm trong kế hoạch tập huấn thường lệ hàng năm.

Theo các nhà quan sát, dụng tâm phô trương thanh thế của Trung Quốc nhắm vào Hoa Kỳ trong quyết định tiến hành cuộc tập trận này rất rõ ràng, thể hiện qua địa điểm cũng như thời điểm thao diễn.

Về thời điểm, ngày giờ tâp trận của được Bắc Kinh chọn lựa có thể trùng với cuộc thao diễn hải quân hỗn hợp Mỹ - Hàn với nội dung chống tàu ngầm mà Washington và Seoul dự trù vào đầu tháng 9 nhưng chưa cho biết thời điểm cụ thể. Trung Quốc đã từng cực lực đả kích các cuộc tập trận Mỹ - Hàn, xem đấy là những hành động gây ra tình hình căng thẳng trong khu vực.

Tuy nhiên, theo giới phân tích, dù chỉ trích Mỹ gây ra căng thẳng qua các cuộc tập trận, nhưng bản thân Trung Quốc cũng đã liên tiếp tiến hành các chiến dịch thao diễn quân sự, kể cả tại vùng Biển Đông đang tranh chấp. Cuộc tập trận trên Hoàng Hải lần này nằm trong loạt động thái phô trương sức mạnh đó, và có thể là một hình thức đáp trả lại các cuộc tập trận Mỹ - Hàn.

Thế nhưng, dù phô trương cơ bắp, nhưng Bắc Kinh dường như cũng tránh va chạm trực tiếp với Hoa Kỳ. Dù cuộc tập trận tới đây của Trung Quốc cũng diễn ra trên Hoàng Hải, nhưng địa điểm cụ thể lại nằm ở gần Thanh Đảo, phía tây Hoàng Hải tức là cách xa khu vực diễn tập dự trù giữa Mỹ và Hàn Quốc, sát cạnh bán đảo Triều Tiên về phía Đông.

Thứ Tư, 25 tháng 8, 2010

'Những người bạn ngoại quốc' của TQ phải trả chi phí cho người Cộng Sản

--hihi, cuối cùng thì những ai ngây thơ cũng nhận ra cho dù cáo có mặc áo thỏ thì vẫn là cáo thôi- thứ nhất, muốn làm ăn thì phải bảo vệ chính sách của ĐCS trước những lời chỉ trích của bên ngoài - thứ hai, làm ăn thường phải gắn với chính trị và đôi khi chỉ có thể giải quyết được bằng chính trị.. hehe, và những người bạn ngoại quốc cần phải trả giá cho người CS nha ..

Chairman Mao poster - China's 'foreign friends' must pay the Communist price A boy looks at reproduction Communist posters from the 1960s on sale in the Qianmen area which is undergoing extensive redevelopment in Beijing to create a tourism and shopping zone Photo: EPA

China's 'foreign friends' must pay the Communist price Telegraph: 7:31AM BST 25 Aug 2010-By Chris Devonshire-Ellis

Foreign companies looking to set up in China should now add 30pc to 50pc on to their budget to allow for the growing 'Communist price'.

The chief executives of some of the world's largest companies are known in Beijing as "foreign friends" of China. In return for access to the Chinese market, they are expected to defend the Communist Party's policies from critics abroad.

But in the past few months, Jeffrey Immelt, of General Electric, Peter Loescher, of Siemens, and BASF's Juergen Hambrecht have all attacked the difficulties of doing business in China.

Sour grapes, reflecting the slowdown, or an attempt to prise further concessions from the Chinese market? Several factors suggest not.

In the past two years, some concessions granted to foreign companies have been withdrawn, while the playing field has been tilted towards Chinese companies.

Until 2008, for example, new foreign manufacturers enjoyed five years of income tax breaks in China, with two years at 100pc tax-free and three years at 50pc. These rebates have now disappeared, except for a very few specialist areas.

In China's special economic zones, meanwhile, foreign companies could enjoy income tax (when it kicked in) at just 15pc per year. This has now risen to 25pc. A 2008 dividend tax also requires foreign investors to pay 10pc more tax on profits before they are repatriated.

Meanwhile, new labour laws mean it has now become very expensive to fire staff, even if they are in the wrong. Chinese workers are increasingly protected by the state and companies have to offer open-term contracts at the end of a second fixed-term deal.

In terms of regulation, China has become considerably more expensive in two short years. It is not unreasonable to suggest that a minimum of 20pc of profitability has been eroded.

Anomalies in how China effectively manages domestic companies against foreign investors effectively discriminate between them.

Thứ Hai, 23 tháng 8, 2010

Con “rồng” Trung Quốc có đủ mạnh để hung hăng?

Con “rồng” Trung Quốc có đủ mạnh để hung hăng?

Trong những ngày gần đây, báo chí và giới truyền thông TQ đã đăng những lời lẽ thật cay cú nhắm tới quan điểm của Hoa Kỳ trong vấn đề giải quyết tranh chấp lãnh hải và quyền lợi ở Biển Đông. Và TQ hung hăng hăm dọa, có lúc dẫn dụ răn đe Việt Nam, có lúc trịch thượng bài xích quan hệ đối tác giữa VN-HK. Có Phải TQ đã thực sự đủ mạnh về kinh tế và quân sự để có thể trấn áp được Hoa Kỳ? TQ được gì và đánh mất gì với thái độ hung hăng và kiêu ngạo của họ? Thử nhìn sâu hơn vào những vấn đề sau đây:

Thứ Tư, 4 tháng 8, 2010

30 nữa Trung Quốc sẽ thống trị châu Á?

30 nữa Trung Quốc sẽ thống trị châu Á? Đất Việt

Giáo sư John Mearsheimer của ĐH Chicago vừa cảnh báo trong 30 năm tới, Trung Quốc sẽ mưu cầu địa vị thống trị châu Á và rằng sự trỗi dậy đó sẽ không hòa bình.

Nhà nghiên cứu chiến lược hàng đầu nước Mỹ này nhận định: “Nếu Trung Quốc tiếp tục phát triển 30 năm tới như trong 30 năm qua thì họ sẽ tìm cách thống trị châu Á theo cách mà Mỹ thống trị bán cầu Tây”. Sức mạnh kinh tế khổng lồ sẽ được Bắc Kinh chuyển thành sức mạnh quân sự tương xứng.

Trung Quốc sẽ mưu cầu địa vị thống trị châu Á và rằng sự trỗi dậy đó sẽ không hòa bình, Giáo sư John Mearsheimer cảnh báo.

Ngoài triển vọng trên, theo ông Mearsheimer, “nếu Trung Quốc phát triển theo kiểu Hong Kong, họ sẽ đẩy Mỹ ra khỏi châu Á và phát triển học thuyết riêng của mình giống như học thuyết Munroe của Mỹ”.

Chủ Nhật, 1 tháng 8, 2010

Kinh tế Trung Quốc “bén rễ” tại châu Phi

Kinh tế Trung Quốc “bén rễ” tại châu Phi
VIT - Trung Quốc, siêu cường đang nổi có thể trở thành nền kinh tế hàng đầu thế giới trong 15 năm nữa, đang bắt đầu “bén rễ” tại châu Phi, nơi được xem là có tiềm năng phát triển lớn với những nguồn năng lượng khổng lồ chưa được khai phá.

Sự kết hợp giữa Trung Quốc và châu Phi dường như đang trở thành một cuộc “hôn nhân lý tưởng”. Nếu như Trung Quốc có nguồn tài lực vô bờ bến và cơn khát bất tận đối với các nguồn năng lượng để duy trì động lực tăng trưởng kinh tế thì châu Phi lại là một vùng đất nghèo và có nhu cầu lớn đối với sự chi viện từ bên ngoài.

Năm 2010, kim ngạch thương mại song phương Trung Quốc với toàn châu lục đen này dự kiến vượt 100 tỷ USD, tuy nhiên con số này vẫn chỉ là nhỏ bé nếu so với tiềm năng phát triển trong những năm tới.

Thứ Sáu, 11 tháng 6, 2010

Mỹ -Trung: Xa vời thỏa thuận chống đụng độ trên Biển Đông

-<<<:::: wordpress bị sao đó đăng tạm ở đây vậy !>>>>

"Cái giá để tham gia bảo vệ lợi ích ở nước ngoài của Trung Quốc là chấp nhận hoạt động hải quân của những nước khác có lợi ích trong Biển Đông”.

Một nỗ lực chung của Trung Quốc và Nhật Bản nhằm làm yên vùng biển sau nhiều vụ đụng độ hải quân - trong đó có việc các tàu chiến và máy bay trực thăng Trung Quốc “quấy nhiễu” lực lượng Phòng vệ hàng hải Nhật Bản - có thể sớm khôi phục bình yên ở Biển Đông Trung Hoa (Trung Quốc gọi tắt là Đông Hải).

Cuộc gặp giữa Thủ tướng Nhật Bản Yukio Hatoyama và người đồng cấp Trung Quốc Ôn Gia Bảo cuối tháng 5 - trước khi ông Hatoyama từ chức - được cho là đã thiết lập một đường dây nóng và thỏa thuận khung giải quyết các vụ việc hàng hải trước khi chúng trở thành một cuộc khủng hoảng.

Giới phân tích cho rằng, Hải quân Quân đội giải phóng nhân dân Trung Quốc (PLAN) đang phát triển quá “phù hợp” với tham vọng giành quyền làm chủ Biển Đông. Cùng thời điểm ấy, một “Thỏa thuận về các sự kiện trên biển” giữa Mỹ và Trung Quốc tỏ ra quá chậm chạp trong tiến trình cụ thể hoá.

’’Mỹ
Mỹ tuyên bố tàu Impeccable của họ bị nhiều tàu Trung Quốc "khiêu khích". Ảnh: Reuters

Thiếu một cốt lõi quy định hành xử như vậy, thì nguy cơ một đụng độ nhỏ có thể nhanh chóng leo thang thành cuộc đối đầu lớn hay thậm chí tồi tệ hơn trên vùng biển Đông Á là rất dễ xảy ra.

Thứ Bảy, 10 tháng 4, 2010

Trung Quốc phủ bóng dài lên kinh tế của các nước ASEAN

Nguồn: The Economic Times

10.04.2010

Khi các nhà lãnh đạo ASEAN về dự hội nghị trong tuần này, giá trị đồng tiền của nước họ đang tăng nhanh, một số gần đến điểm cao nhất trong hai năm qua.

Họ cho rằng nguyên nhân duy nhất chính là dự đoán việc Bắc Kinh chắc chắn sẽ thả lỏng đồng Yuan.

Đây chính là lời nhắc nhở đúng lúc về chiếc bóng khổng lồ của Trung Quốc đang che phủ trên những vấn đề kinh tế của cả khu vực.

Sự tăng trưởng của Trung Quốc đã giúp các quốc gia láng giềng khỏi cảnh trì trệ của khủng hoảng kinh tế toàn cầu, nhưng vẫn còn mối lo sợ rằng nếu quá mạnh, nước này sẽ trở thành một đối thủ dữ tợn và vô địch.

"Tôi đã từng nói rằng một trong những động cơ chính của quá trình phục hồi kinh tế toàn cầu, và đặc biệt là ở châu Á, là sự bùng nổ của kinh tế Trung Quốc," Korn Chatikavanij, bộ trưởng Tài chính Thái phát biểu tại hội nghị ASEAN được tổ chức ở Việt Nam.

Nhưng khi đề cập đến vấn đề nhạy cảm về việc Bắc Kinh đang ghìm giá đồng Yuan để tạo điều kiện cho các nhà xuất khẩu của mình, Korn đã thẳng thừng.

"Không có cách nào để phản biện rằng việc này không gây ra sự mất cân bằng," ông nói. "Rõ ràng là ta đang chứng kiến một tình trạng trong đó một mệnh tiền quan trọng đang được kiểm soát bằng cách nào đấy để nó không phản ánh được giá trị thực của mình."

Thoả thuận Tự do Thương mại ASEAN - Trung Quốc

Thoả thuận Tự do Thương mại ASEAN - Trung Quốc có tác dụng vào tháng Giêng, tạo thành một khối kinh tế của 1,9 tỉ người.

Trong khi thị trường rộng lớn của Trung Quốc là một miếng mồi hấp dẫn, một số nhà doanh nghiệp Đông Nam Á, đặc biệt là Indonesia, lo lắng về tình trạng tràn ngập hàng giá rẻ. Đối phó với tình trạng giận dữ ngày càng cao của người dân Indonesia, trong tháng này Trung Quốc đã đồng ý cho Indonesia vay 1,8 Mỹ kim với giá lãi thấp.

Nhưng sự thật đáng ngạc nhiên về các quan hệ thương mại giữa Trung Quốc và Đông Nam Á là lưu lượng trao đổi và đầu tư của hai phía rất yếu.

Hàng hoá bán cho người tiêu dùng Trung Quốc chỉ chiếm dưới 10% tổng lượng xuất khẩu bởi mỗi trong số năm quốc gia có nền kinh tế lớn nhất ASEAN -- Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore và Thái Lan -- Căn cứ theo dự đoán của nhà đầu tư UBS.

Hơn nữa, đầu tư của Trung Quốc vào các nước ASEAN là 8 tỉ Mỹ kim trong cuối năm 2008, chiếm chỉ 2,4% tổng số vốn đầu tư ngoại quốc trực tiếp trong toàn khu vực.

"Ảnh hưởng trực tiếp không lớn như ta tưởng. Nhưng không có nghĩa là việc Trung Quốc nhảy vào sân khấu thế giới và kỳ công xuất khẩu to lớn đã không gây ảnh hưởng nào. Nó đã có tác động,m" Ed Teather, một kinh tế gia của UBS tại Singapore cho biết.

"Nó đang bắt buộc các nền kinh tế của ASEAN phải thay đổi," ông nói.

Trước năm 2000, Đông Nam Á không ngừng tăng trưởng thị phần trong thị trường xuất khẩu thế giới, nhưng đã đứng yên khi Trung Quốc tham gia vào WTO năm 2001. Ngược lại, thị phần của Trung Quốc trong thị trường xuất khẩu toàn cầu đã nhảy từ 4% đến 10%.

Các quốc gia Đông Nam Á đã đưa ra những chiến lược khác nhau nhằm tồn tại bên cạnh sức sản xuất khủng khiếp của Trung Quốc.

Singapore đã tăng cường ngành kỹ nghệ dịch vụ. Việc gửi tiền của công nhân Philippine từ nước ngoài đã trở thành cột trụ chính cho nền kinh tế nước này. Khu vực sản xuất nguyên liệu của Indonesia bùng nổ nhờ cơn đói khát mãnh liệt của Trung Quốc, trong khi các xí nghiệp của quốc gia này lại phát triển chậm hơn nhiều.

Khu vực này có thể sẽ có thay đổi rất lớn nếu Trung Quốc thành công trong nỗ lực cải tạo cấu trúc kinh tế, tăng trưởng thu nhập và kích thích nền tiêu thụ trong nước.

Đối với các nước có nền kinh tế phát triển như Singapore, sức tiêu thụ của Trung Quốc đã giúp tăng cường ngành xuất khẩu, các nhà kinh tế của ANZ là Paul Gruenwald và Wei Liang Chang đã viết trong báo cáo của mình tuần trước.

"Chúng tôi tìm thấy chứng cứ rằng, trên thống kê, người tiêu dùng Trung Quốc đang đóng một vai trò quan trọng trong nền thương mại liên khu vực," họ nói. "Điều này cho thấy rằng châu Á ít nhất là đã cắt đứt một phần với phương Tây."

Sản xuất hàng giá rẻ

Đối với những nước nghèo trong vùng Đông Nam Á, việc Trung Quốc nâng cao mức lương có thể tạo ra cơ hội mới cho các quốc gia này trong lĩnh vực sản xuất hàng giá rẻ.

"Qua thời gian, khi công lao động Trung Quốc trở nên đắt hơn, chúng ta sẽ thấy đấy là cơ hội thứ hai cho những nơi như Việt Nam và có lẽ cả Philippines," Teather nói.

Đồng Yuan mạnh hơn, qua thời gian, sẽ góp phần vào quá trình làm hàng hoá Trung Quốc đắt giá hơn. Các chính phủ Đông Nam Á, đang trở thành những người hưởng lợi lớn, phần đông đã kềm chế việc chỉ trích chính sách tiền tệ của Trung Quốc.

Bên cạnh chiếm thêm được thị phần từ Trung Quốc, việc đánh giá đúng đồng Yuan sẽ cho phép các ngân hàng trung ương trong khu vực tăng giá tiền của mình mà không sợ mất đi tính cạnh tranh.

Ví dụ như đồng Ringgit của Malaysia, được cho là một thay thế tốt cho đồng Yuan, đã tăng giá hôm thứ Năm sau khi một báo cáo nói rằng Trung Quốc đang sắp đưa ra thông báo về việc thay đổi giá tiền. Giá đồng Rupiah của Indonesia và đồng Baht của Thái cũng tăng mạnh.

Nhưng phó giám đốc ngân hàng trung ương của Indonesia, Hartadi Sarwono, nói rằng đồng Yuan đã không trở thành chủ đề thảo luận trong hội nghị ASEAN ở Việt Nam vì đây là một vấn đề toàn cầu, đang được Washington và Bắc Kinh tranh cãi.

"Đây là cuộc đối đầu giữa Trung Quốc và toàn bộ thế giới. Không chỉ là các quốc gia ASEAN," ông nói.
Trung Quốc phủ bóng dài lên kinh tế của các nước ASEAN

Tổng số lượt xem trang